敦煌藏3叶婆罗谜字梵语-回鹘语双语《法身经》残片释读

时间:2023-04-24 17:02:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
Three Leaves of the Sanskrit-Uigur Bilingual

Dharmasarīrasūtra in Brāhmī Script



作者:范晶晶[1,2];彭金章[3];王海云[3]

作者机构:[1]北京大学东方文学研究中心,北京100871;[2]北京大学南亚学系,北京100871;[3]煌研究院,甘肃敦煌736206

出版物刊名:敦煌研究 页码:91-100 年卷期:2018 3

主题词:梵语;回鹘语;婆罗谜字;双语;写本;《法身经》



摘要:敦煌研究院藏3叶婆罗谜字梵语-回鹘语双语残片。本文认定这3叶残片所书文本为《法身经》。通过对目前已经发布的《法身经》的不同写本进行比较归类,进一步判断这3叶残片属于丝路北道的《法身经》写本系统,与南道的《法身经》写本系统有所区别。本文还对残片进行了换写、转写与释,并参照《法身经》的五个汉译本,对经文的性质等相关问题进行探讨。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5682bd41d2d233d4b14e852458fb770bf78a3b8e.html