古风其四十七赏析-翻译-原文

时间:2022-08-08 04:13:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古风其四十七赏析|翻译|原文



《古五十九首》其四十七 年代: 作者: 【原文】

桃开东园,含笑夸白日。 偶蒙春风荣,生此艳阳质。 岂无佳人色?但恐花不实。 婉转龙火飞,零落早相失。 讵知南松,独立自萧瑟。 【注释】

⑴艳阳质:青春美貌。

宛转 句:谓大火星西降,暑气渐退,将至。龙火,即火,星名,亦称大火星,夏历五月黄昏,见于正南,位置最高,至夏历七月黄昏,位置逐渐西降,知暑渐退而秋将至。宛转,变化。

⑶讵知:岂知。萧瑟:风吹松柏之声。 【】

朝阳的花园里,桃花含笑开,太阳爷爷喜满怀。 有着春春风的滋润,桃花格外艳丽妩媚,光鲜亮丽。

1




的确佳人如花在皇宫,只是恐怕有花不结果,实用性很差。 皇上的宠爱也许须臾之间就失去,那时就只剩下冷清零落的感觉。

要像那南山上的青松,宠辱无惊,高风亮节,独自在风中吟唱。 【评析】

这是李白组《古风》五十九首中的第四十七首。萧士赟曰: 诗谓士无实行,偶然荣遇者,宠衰则易至于弃捐。孰若君子之有特操者,独立而不改其节哉!

李白此诗与张九龄《感遇十二首》同工异曲。前四句叙述。后六句议论,其中末二句与中四句形成对比。

此诗主要是针对皇帝身边的小人所发,可以是指无风无节的文人,也可以指受到极端宠爱的后妃们,歌颂赞赏独立特性的知识分子。此诗基本没有用典故,词句也简单,就龙火(此指皇帝的心)一词稍有难度,简明流畅。

2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/57d857ad29ea81c758f5f61fb7360b4c2e3f2a84.html