古诗西溪子·捍拨双盘金凤翻译赏析

时间:2022-09-26 01:14:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗西溪子·捍拨双盘金凤翻译赏析

《西溪子·捍拨双盘金凤》作者为唐朝诗人牛峤。其古诗全文如下:

捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗摇动。画堂前,人不语,弦解语。弹到昭君怨处,翠蛾愁,不抬头。 【前言】

《西溪子·捍拨双盘金凤》是唐末五代创作的诗词,作者是牛峤。 【注释】

⑴捍拨——弹拨乐器上的饰物,用来防护琴身,以免弹拨时磨坏其处。据宋叶廷珪《海录碎事·音乐部》载,金捍拨在琵琶面上当弦,或以金涂为饰,所以捍护其拨也。张籍《宫词》“黄金捍拨紫檀槽,弦索初张调更高。

⑵双盘金凤——指琵琶捍拨上所绘的图案。

⑶昭君——王昭君,晋代为避司马昭之讳,改称明君。昭君姓王名嫱,汉元帝宫女,后赐给呼韩单于,出塞和番,临行时令琵琶马上作乐,以慰其道路之思。古乐府辞中有《王昭君》,或名《昭君辞》《昭君叹》,描写昭君出塞之事。杜甫《咏怀古迹》之三:“群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。一去紫台连朔漠,独留青家向黄昏。画图省识春风面,环佩空归月夜魂。千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。就是咏昭君之事。 【翻译】

1


无。 【赏析】

这首词写琵琶女难言的幽怨。“捍拨”句总写琵琶精美;“蝉鬓”句写琵琶女的艳丽,这两句都是以偏概全的写法。“画堂”二句从侧面写琵琶之声动人。“弦解语”以下,琵琶与人合写,弦能会意解语,像是诉说琵琶女的身世,又以昭君怨为引子,带出琵琶女的幽怨,弦声传愁带恨,人也锁眉低头,使人不知无限怨情是从弦上发出的,还是从人表现出来的?情思幽深,耐人回味。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5d4c85085afafab069dc5022aaea998fcc2240e9.html