唐诗三百首:无题 无题 :李商隐 相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。 【注解】 1.无题:诗以“无题”命篇,是李商隐的制造。这类诗作并非成于一时一地,多数描写爱情,其内容或因不便明言,或因难用一个恰当的题目表现,所以命为“无题”。 2.丝方尽:丝,与“思”是谐音字,有相思之意,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会完毕。 3.蜡炬:蜡烛。蜡烛燃烧时流下的蜡油称烛泪。 4.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。 5.蓬山:指海上仙山蓬莱山。此指惦念对象的往处。蓬莱山,传奇中海上仙山,比方被思念者住的地方,就是自己日夜思念的心上人。 6.青鸟:传奇中西王母的使者,有意为情人传递消息。 7.殷勤:情深意厚。 8.探看:都是探望的意思。 9.东风:春风 10.残:凋零 11.泪:指蜡泪,隐喻相思泪水。泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。 12.镜:照镜,用作动词。早晨梳妆照镜子;镜:名作动,照镜子。云鬓:女子多而美的头发,这里比方青春年华。 13.但::只 14.云鬓:青年女子的头发,代指青春年华 15.夜吟:夜晚吟诗 16.殷勤:情意深厚。 17.看:探望 18.丝方尽:这里以“丝”喻“思”,含相思之意。 【翻译】 相见的时候难,分别的时候也是难舍难离,春风没有方法,到了暮春,百花就会凋谢; 春蚕直到死,它才把全部的丝吐尽,红烛燃烧终点,蜡泪才会流干;——(隐喻相思) 早晨起来照镜子,黑发都变了颜色;.夜晚吟诗,觉得月光都是严寒的;——(思念和孤独) 蓬莱仙境距离这里没有多少路程,青鸟啊,麻烦您带去我情深意厚的探望吧。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/60871c9f66ce0508763231126edb6f1afe007177.html