老男孩 中英歌词

时间:2023-01-11 03:58:31 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
那是我日夜思念深深爱着的人啊!

I am deep in love with her Thinking of her day and night. 到底我该如何让表达

But how can I express myself. 她会接受我吗?

And will she accept me?

也许永远都不会跟他说出那句话。

Maybe I will never expose my heart to her. 注定我要浪迹天涯,怎么能有牵挂。

For I am always wondering alone and homeless.How could I have someone to concern about. 梦想总是遥不可及,

Dreams are always too far to reach. 是不是应该放弃。 Should I give up? 花开花落又是一季,

Flowers bloom and fade again, 春天啊,你在哪里?

when comes spring for me?

青春如同奔流的江河,一去不会来不及道别。

Youth is like a river,rushing away without saying good-bye. 只剩下麻木的我没有了当年的热血

Leaving me behind without the passion of the old days. 看那满天飘零的花朵,在最美丽的时刻凋谢。

Look at those flowers in the sky withering in their most beautiful moment. 有谁会记得这世界他来过。

Who will remember they ever existed in the world.

转眼过去,多年时间。

Many years have elapsed in a brink of the eye, 多少离合悲欢,

Witnessing countiness happiness and sorrows. 曾经志在四方少年,羡慕南飞的雁。

Once with much hope as well.Admiring the wild goose flying southward. 各自奔前程的身影匆匆渐行渐远,

People go in different directions away and gone. 未来在哪里平凡?啊!谁给我答案。

But where is my future within ordinary days,Oh who can give me the answer. 那是陪伴我的人啊!你们如今在何方。 Those who were with me.where are you now? 我曾经爱过的人啊,现在是什么摸样?

Those I used to love.How do you look like now 当初的愿望实现了吗?事到如今只好祭奠吗?

Have your dreams come ture,Can we do else than mourning about the past 任岁月风干理想再也找不回真的我。


I can't stop the time and I cannot find my ture self ever again. 抬头仰望着漫天星河,那时候陪伴我的那颗。

A million stars sre twinkling in the sky.And I try to find out the one that used to stay by me. 这里的故事你是否还记得?

Do you still remember the story we shared together here before?

生活像一把无情刻刀,改变了我们模样。未曾绽放就要枯萎吗?

Life is like a ruthless blade, Having chaned us.Will it wither before it ever has a chance to bloom. 我有过梦想。

I used to have my dream. 青春如同奔流的江河 Youth is like a river. 一去不回来不及道别

rushing away without saying good-bye. 只剩下麻木的我没有了当年的热血

Leaving me behind without the passion of the old days. 看那满天飘零的花朵

Look at those flowers in the sky, 在最美丽的时刻凋谢

withering in their most beautiful moment. 有谁会记得这世界它曾经来过

Who will remember they ever existed in this world. 当初的愿望实现了吗

Have your dreams come ture, 事到如今只好祭奠吗

Can we do else than mourning about the past. 任岁月风干理想再也找不回真的我

I can't stop the time and I cannot find my ture self ever again 抬头仰望着满天星河

A million stars sre twinkling in the sky. 那时候陪伴我的那颗

And I try to find out the one that used to stay by me. 这里的故事你是否还记得

Do you still remember the story we shared together here before? 如果有明天祝福你亲爱的

If tomorrow ever comes, I'll send my best wishes to you my dearest.


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/60afc15f67ec102de3bd895b.html