龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 古今贯通,学好文言文 作者:常晨 来源:《课程教育研究》2018年第10期 【摘要】文言文教学的古今贯通,会帮助小学生在一定程度上提高古代汉语语感,同时也有利于积累一定量的文言词汇。 【关键词】文言文 教学 方法 【中图分类号】G623.2 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)10-0049-02 古今贯通是文言教学中常用的教学策略。现代汉语是从古汉语发展来的,语言的意义和语法的系统虽有变化,但古汉语的许多语言现象仍然保留在现代汉语中。小学生通过阅读和背诵,已经对现代汉语有一定的语感。如果通过古今贯通,来激活小学生现有认知水平下头脑中的不清晰的语感,新的知识和旧的感知结合,学习行为一定是高效的。 唐德刚先生说过:“我国的文言文是一种一脉相承,本国本土产生的应用文字。它和语体是有血肉难分的关系;它不是像希腊文、拉丁文那种‘全死’的‘外国文字’。”古今汉语一脉相承,“白话和文言文的关系千丝万缕割不断”。要说汉语的特点,这就是最大的特点了。 文言文教学理所应当要体现汉语的特点,这是毫无疑问的。然而,在实际的文言文教学中往往无视古今汉语一脉相承的特点,熟悉、使用现代汉语的学生们面对跟现代汉语有千丝万缕联系的文言文时,如同置身于异国他乡一样陌生而又茫然。无论从哪个角度来看,这都是一个误区。“误”就误在割断了民族语言发展的历史,“误”就误在割断了古今汉语的联系。 文言文和现代文一样,都表现为汉语言变的“过程”,他们“同宗”;所以,文言文教学应该在“白话和文言的关系”上做文章。这样,也只有这样,才能让并未死去的文言文在学生的头脑中“苏醒”“复活”,超越时空,化难为简;才能使现代小学生温古而知今,察今以推古,较迅速较扎实地感知、学好文言文;当然,同时也一定会带动、促进现代文的学习,从而收到事半功倍、一箭双雕的效果。 下面是我在教学实践和课题研究中归纳出文言文教学中古今贯通的四种渠道。 一、成语中的古今贯通 现在使用的成语中,很多词语保留了古代汉语实词的古义。如“高屋建瓴”中的“建”在古汉语中是倾倒的意思,“高屋建瓴”的意思是将瓶水从高屋脊上向下倾倒,比喻居高临下其势不可阻挡。“不刊之论”中的“刊”在古汉语中是削除的意思。古代把字写在竹简上,有错误就削去。“不刊之论”形容不能改动的言论。如果望文生义,按照现代汉语的习惯,把“建”理解为“建立”,把“刊”理解为“刊登”就跟成语的原意背道而驰了。这样的词还有:赴汤蹈火(汤,热 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/60d4c756cf2f0066f5335a8102d276a201296035.html