唐诗三百首之长安遇冯著 (带拼音带译文) 第一卷:五言古诗 cháng ān yù féng zhù 长 安 遇 冯 著 cháo dài:táng cháo zuò zhě:wéi yīng wù 朝 代:唐 朝 作 者: 韦 应 物 kè cóng dōng fāng lái , yī shàng bà líng yǔ 客 从 东 方 来, 衣 上 灞 陵 雨。 wèn kè hé wéi lái , cǎi shān yīn mǎi fǔ 问 客 何 为 来, 采 山 因 买 斧。 míng míng huā zhèng kāi , yáng yáng yàn xīn rǔ 冥 冥 花 正 开, 飏 飏 燕 新 乳。 zuó bié jīn yǐ chūn , bìn sī shēng jǐ lǚ 昨 别 今 已 春, 鬓 丝 生 几 缕。 译文: 客人从东方过来,衣服上还带着灞陵的雨。 问客人为什么来,客人说为了上山砍伐树木来买斧头。 百花正在悄悄地盛开,轻盈的燕子正在哺乳新雏。 去年一别如今又是春天,两鬓的头发不知又生出多少。 注释: 1.冯著:韦应物友人。 2.灞陵:即霸上。在今西安市东。因汉文帝葬在这里,改名灞陵。 3.客:即指冯著。 4.冥冥:形容造化默默无语的情态。 5.扬扬:鸟飞翔的样子。 6.燕新乳:指小燕初生。 7.昨别:去年分别。 8.鬓丝:两鬓白发如丝。 简介: 《长安遇冯著》是中国唐代诗人韦应物作品之一,作于大历四年或十二年,冯著是韦应物的朋友,这首赠诗表达对失意沉沦的冯著深表理解、同情、体贴和慰勉。在叙事中抒情写景,以问答方式渲染气氛,借写景以寄托寓意。 诗人与朋友别后重逢,对朋友的遭遇深表同情,同时予以慰勉。全诗叙事中抒情写景,以问答方式渲染气氛。既情意深长,又生动活泼,清新明快,回味无穷。它的感人,首先在于诗人心胸坦荡,思想开朗,对生活充满信心,对前途有展望,对朋友充满热情。因此他能对一位不期而遇的失意朋友充分理解,深表同情,体贴入微而又积极勉励。 本诗首二句主要是说冯著刚从长安以东的地方来,还是一派名士兼隐士的风度。接着,诗人自为问答,料想冯著来长安的目的和境遇。“采山”句是俏皮话,打趣语,大意是说冯著来长安是为采铜铸钱以谋发财的,但只得到一片荆棘,还得买斧斫除。其寓意即谓谋仕不遇,心中不快。诗人自为问答,诙谐打趣,显然是为了以轻快的情绪冲淡友人的不快,所以下文便转入慰勉,劝导冯著对前途要有信心。但是这层意思是巧妙地通过描写眼前的春景来表现的。 “冥冥花正开,飏飏燕新乳”。这两句大意是说,造化无语而繁花正在开放,燕子飞得那么欢快,因为它们刚哺育了雏燕。不难理解,诗人选择这样的形象,正是为了意味深长地劝导冯著不要为暂时失意而不快不平,勉励他相信大自然造化万物是公正不欺的,前辈关切爱护后代的感情是天然存在的,要相信自己正如春花般焕发才华,会有人来并切爱护的。 所以末二句,诗人以十分理解和同情的态度,满含笑意地体贴冯著说:你看,我们好像昨日才分别,如今已经是春天了,你的鬓发并没有白几缕,还不算老呀!这“今已春”正是承上二句而来的,末句则以反问勉励友人,盛年未逾,大有可为。 这首赠诗,以亲切诙谐的笔调,对失意沉沦的冯著深表理解、同情、体贴和慰勉。 这的确是一首情意深长而生动活泼的好诗。它的感人,首先在于诗人心胸坦荡,思想开朗,对生活有信心,对前途有展望,对朋友充满热情。因此他能对一位不期而遇的失意朋友,充分理解,真诚同情,体贴入微,而积极勉励。也正因如此,诗人采用活泼自由的古体形式,吸收了乐府歌行的结构、手法和语言。它在叙事中抒情写景,以问答方式渲染气氛,借写景以寄托寓意,用诙谐风趣来激励朋友。它的情调和风格,犹如小河流水,清新明快,而又委曲宛转,读来似乎一览无余,品尝则又回味不尽。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/67c1c567a75177232f60ddccda38376baf1fe0a8.html