日语的推量表达及其暧昧性

时间:2023-02-06 17:54:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
日语的推量表达及其暧昧性

李晓英;谭爽;张波

【期刊名称】《黑龙江生态工程职业学院学报》 【年(),期】2010()1

【摘 要】现代日语中的推量表达种类繁多,相互之间有着微妙的差异。日语推量表达的暧昧性表现了日语特有的含蓄美,具有暧昧性的表达形式不意味着说话人不坚持自己的主张,仅只表示不把个人看法强加于他人。「ようだ」、「らしい」、「みたいだ」因为发话意图的不同,分别具有传闻?推量?委婉的意图;「だろう」除了推量?委婉之外,还具有确认、叮嘱、责备、列举、感叹等意图。确认意图是「だろう」一个非常重要的用法。推量意图是各推量表达的共同用法。 【总页数】2(P141-142)

【关键词】变化规则;实用例;用法区别;暧昧性 【作 者】李晓英;谭爽;张波

【作者单位】哈尔滨理工大学外国语学院日语系 【正文语种】 【中图分类】H364 【相关文献】

1.浅谈日语的暧昧性表达 [J], 张燕

2.从副词看日语表达的暧昧模糊性 [J], 孙巧慧

3.从副词看日语拒绝表达的暧昧性 [J], 孙巧慧;窦林娟;国艳萍


4.浅谈日语表达的暧昧性 [J], 马力晗

5.浅谈日语的模糊暧昧性表达及其原因分析 [J], 齐羽羽;郑丽丽

因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6a985786270c844769eae009581b6bd97e19bc02.html