我们目前所用的K、M、G、T等都是英文表示方法,分别是Kilo(10)、Mega(10)、Giga(10)、Tera(10)的简写,更大的还有Peta(10)、Exa(10)、Bronto(10)等。尽管现在常用的是英文表示方法,但我们博大精深的中华文化在描述大数量时也毫不逊色。东汉徐岳所著的《数术记遗》中,就相当完整地记载了中国表示数量的数词,由小到大依次为一、十、百、千、万、亿(10)、兆(10)、京(10)、垓(10)、秭(10)、穰(10)、沟(10)、涧(10)、正(10)、载(10),此后随着佛教的传入和文化交流,又增加了极(10)、恒河沙(10)、阿僧只(10)、那由他(10)、不可思议(10)、无量(10)、大数(10)等,其中万以下是十进位,万以上则为万进位。从上文可以发现,中国的数次是以10为单位晋级,而西方是以10为单位晋级,在使用习惯上有所不同,这样也造成了中英文数词对应上的不便。也许正是由于中英文数词对应上的不便,造成早期学者对“兆”这个单位的不恰当地翻译。显然,中国古代早就有“兆”这个单位,其大小也很明确,为10。但1987年出版的科学出版社词头却标注“兆”对应于英文的“M”,其大小为10,1991年出版的《海洋行业法定计量单位使用手册》也沿用了这一用法,因此造成国内在“兆”这个单位使用上的混乱。尽管目前“兆”为10的使用已经颇为普遍,但是为尊重中国传统文化,我们应该恢复“兆”的本来面目,在台湾、新加坡、韩国及日本规定的词头体系中,“兆”的大小仍是10,而10则称为百万。 12666124372566064684852283236404481216202415182136912 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6ab3b2105b0216fc700abb68a98271fe910eaf0c.html