Waiting in the weeds The Eagles It's coming on the end of August 八月的日子即将逝去 Another summer's promise almost gone 又一个夏天的约定即将走远 And though I heard some wise man say 尽管我曾听智者说过 That every dog will have his day 每个人都会时来运转 He never mentioned that these dog days get so long 但从未知道这段日子会是这样的漫长 I don't know when I realized the dream was over 我不知道什么时候梦会结束 Well, there was no particular hour, no given day 当然 没有确切的时间 没有确定的日期 You know, it didn't go down in flame 你知道 热情不会消失 There was no final scene, no frozen frame 没有最后的落幕 也不会被定格 I just watched it slowly fade away 我只能看着它慢慢地消失 And I've been waiting in the weeds 我的心一直在荒芜中等待 Waiting for my time to come around again and 等待我的幸运时刻再次到来 Hope is floating on the breeze 希望在微风中飘摇 Carrying my soul high up above the ground and 带着我的灵魂飞离地面 I've been keeping to myself 我始终坚持让自己相信 Knowing that the seasons are slowly changing you 岁月会慢慢将你改变 And though you're with somebody else 尽管你在他的身边 He'll never love you like I do 但我知道他永远不会像我这样爱你 I've been biding time with the crows and sparrows 我在悲伤的等候时机(陪伴我的只有乌鸦和麻雀) While peacocks prance and strut upon the stage 而他却在你面前洋洋得意(孔雀却在那趾高气扬的欢跃) If finding love is just a dance 如果寻找爱就像一场舞会 Proximity and chance 接近然后获得机会 You will excuse me if I skip the masquerade 那你要原谅我逃离这舞会 And I've been waiting in the weeds 我的心一直在荒芜中等待 Waiting for the dust to settle down along the, Back roads running through the fields 等待着尘埃穿过田野飘落街道 Lying on the outskirts of this lonesome town 躺在寂寞城镇的效外 And I imagine sunlight in your hair 想象着阳光穿过你的发梢 You're at the county fair 你在乡村的集市上 You're holding hands and laughing 你们手挽着手开怀大笑 And now the Ferris wheel has stopped 突然摩天轮停止了转动 You're swinging on the top, Suspended there with him 你和他一起悬在高空中摇摆 And he's the darling of the chic 他穿着别致的款式 The flavor of the week is melting down your pretty summer dress Baby, what a mess you're making 即将过时的是你漂亮的夏裙看起来是多么的糟糕 I've been stumbling through some dark places 我一直在黑暗中迷失方向 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6bd3d16250e79b89680203d8ce2f0066f43364f1.html