《滕王阁诗》王勃.拼音版 滕t én ɡ王w án ɡ阁ɡé诗sh ī 【唐t án ɡ】王w án ɡ勃b ó 滕t én ɡ王w án ɡ高ɡāo 阁ɡé临l ín 江ji ān ɡ渚zh ǔ,佩p èi 玉y ù鸣m ín ɡ鸾lu án 罢b à歌ɡē舞w ǔ。画hu à栋d òn ɡ朝ch áo 飞f ēi 南n án 浦p ǔ云y ún ,珠zh ū帘li án 暮m ù卷ju àn 西x ī山sh ān 雨y ǔ。闲xi án 云y ún 潭t án 影y ǐn ɡ日r ì悠y ōu 悠y ōu ,物w ù换hu àn 星x īn ɡ移y í几j ǐ度d ù秋qi ū。阁ɡé中zh ōn ɡ帝d ì子 z ǐ今j īn 何h é在z ài ?槛ji àn 外w ài 长ch án ɡ江ji ān ɡ空k ōn ɡ自z ì流li ú 。 【作者简介】 王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。 【注 释】 滕王阁:故址在今江西南昌赣江滨,江南三大名楼之一。 江:指赣江。渚:江中小洲。 佩玉鸣鸾:身上佩戴的玉饰、响铃。 南浦:地名,在南昌市西南。浦:水边或河流入海的地方(多用于地名)。 西山:南昌名胜,一名南昌山、厌原山、洪崖山。 日悠悠:每日无拘无束地游荡。 物换星移:形容时代的变迁、万物的更替。物:四季的景物。 帝子:指滕王李元婴。 槛:栏杆。 【白话译文】 巍峨高耸的滕王阁俯临着江心的沙洲,佩玉、鸾铃鸣响的华丽歌舞早已停止。 早晨南浦飞来的轻云在画栋边上掠过,傍晚时分西山的雨吹打着珠帘。 潭中白云的倒影每日悠然浮荡,时光易逝,人事变迁,不知已经度过几个春秋。 修建这滕王阁的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的滔滔江水空自向远方奔流。 【鉴赏】 这首诗附在作者的名篇《滕王阁序》后,概括了序的内容。首联点出滕王阁的形势并遥想当年兴建此阁时的豪华繁盛的宴会的情景;颔联紧承第二句写画栋飞上了南浦的云,珠帘卷入了西山的雨,表现了阁的高峻;颈联由空间转入时间,点出了时日的漫长,很自然地生出了风物更换季节,星座转移方位的感慨,引出尾联;尾联感慨人去阁在,江水永流,收束全篇。全诗在空间、时间双重维度展开对滕王阁的吟咏,笔意纵横,穷形尽象,语言凝练,感慨遥深。气度高远,境界宏大,与《滕王阁序》真可谓双璧同辉,相得益彰。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6c3ccde91a5f312b3169a45177232f60ddcce70e.html