北京第二外国语学院2019考研大纲:262日语(二外)

时间:2023-01-25 00:57:10 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
北京第二外国语学院2019考研大纲:262日语(二外)

考研大纲频道为大家提供北京第二外国语学院2019考研大纲:262日语(二外),一起来看看吧!更多考研资讯请关注我们网站的更新!

北京第二外国语学院2019考研大纲:262日语(二外) 一、适用的招生专业

非日语专业的外国语言文学类专业 二、考试的基本要求

本考试大纲作为考察考生是否具备攻读外国语言文学类专业硕士研究生的日语水平的考试大纲,其目的是科学、公平、有效地测试考生对日语语言的运用能力,评价的标准是高等学校非日语专业本科毕业生所能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有一定的日语水平。主要考察学生的语言知识和语言技能,要求考生在一定的时间内,在不参阅任何工具书的情况下独立完成答卷。

三、试卷结构 总分:100

题型:文字部分(假名、汉字、外来语)20;语法知识部分30;阅读理解10;日汉互译40分。

四、考试的主要内容与要求

1、文字部分包括假名、汉字、外来语三方面的内容,旨在考查考生对日语词汇的掌握和运用。要求考生熟练掌握日语汉字对应的假名发音、与日语假名词汇对应的日语汉字以及外来语的日汉互译。

2、语法知识部分采用单选题的客观题型,旨在考查考生掌握及运用语法、词汇及惯用表达等知识的综合语言能力。

3、阅读理解部分采用单选题的客观题型或根据提问回答问题的主观题型,文章由各种规范日语文体写成,旨在考查考生获取信息、理解分析、推理推断的能力。

4、日汉互译部分包括日译中和中译日两种题型,主要考察学生的翻译能力,包括日译中和中译日两种题型,旨在考察考生的翻译能力。要求学生能够翻译得准确、得体。


五、主要参考书目

1.《新版中日交流标准日本语》(初级上、下册以及中级上册)人民育出版社、日本光村图书出版株式会社编 人民教育版社2013.12


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6f7bcb30c181e53a580216fc700abb68a982ad09.html