【2019届山东青岛九年级3月考】文言文阅读 初,晖①同县张堪素有名称②,尝于太学③见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:“欲以妻子托朱生。”晖以堪先达,举手未敢对,自后不复相见。堪卒,晖闻其妻子贫困,乃自往候视,厚赈赡之。晖少子怪而问曰:“大人不与堪为友,平生未曾相闻,子孙窃怪之。”晖曰:“堪尝有知己之言,吾以信于心也。” 【注释】①晖:朱晖,与张堪同为东汉人。②名称:名声,名望。③太学:汉朝设在京城的最高学府。④④赈赡:救济。 13.下列对句中加点词的解释,不正确的一项是( ) A.晖同县张堪素.有名称 素:向来 B.尝.于太学见晖 尝:曾经 C.晖少子怪.而问曰 怪:责怪 D.堪尝有知己之言. 言:话语 14.下列句子中,加点的“以”的用法与例句相同的一项是( ) 例句:欲以.妻子托朱生 A.可以.为师矣 B.以.中有足乐者 C.皆以.美于徐公 D.故临崩寄臣以.大事也 15.下列句子中,与“接以友道”句式相同的一项是( ) A.望之蔚然而深秀者,琅琊也。 B.中峨冠而多髯者为东坡 C.岂能为暴涨携之去 D.一鼓作气,再而衰,三而竭。 16.对原文有关内容理解与分析,下列表述不正确的一项是( ) A.朱晖很看重张堪,把他当朋友对待,并准备把妻子儿女托付给他。 B.朱晖认为张堪是前辈,对于张堪的托付只是拱手没有敢应承。 C.朱晖虽然没有当面应承,但对张堪的话铭记在心。 D.从文中可以看出,朱晖是一个很讲信用的人。 17.将下面的句子翻译成现代汉语。 (1)晖闻其妻子贫困,乃自往候视,厚赈赡之。 (2)堪尝有知己之言,吾以信于心也。 【答案】13.C14.D15.D16.A 17.(1)朱晖听说张堪的妻子儿女生活贫困,于是亲自去探视,并送去丰厚的钱款救济他们。(张堪曾经有知己之言,我早记在心上了。 【解析】 【13题详解】 1 / 2 2) C对句中加点词的解释不正确。“晖少子怪而问曰”中的“怪”:意动用法,觉得奇怪。整句译为:朱晖的小儿子觉得奇怪,问道。 【14题详解】 D句子中加点的“以”的用法与例句相同。都是介词“把”之意。A凭借。B因为。C认为。 【15题详解】 D句子与“接以友道”句式相同。题干句。“接以友道”:把他当作朋友对待。应为“接(之)以友道”,省略“之”。“一鼓作气,再而衰,三而竭”为“一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭”,也是省略句。A判断句。B判断句。C被动句。 【16题详解】 A对原文有关内容理解与分析表述不正确。应该是张堪把妻子儿女托付给朱晖。 【17题详解】 本题考查学生对文言句子的翻译能力。翻译文言语句是文言文阅读的必考题。直译讲究字字落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,把词语放到语境中,根据上下文推断也不失是一种较好的方法。注意下列字词的翻译,如“妻子”:妻子儿女。“候视”:探视。“赈赡”:钱款救济。“以”通“已”。 【点睛】文言文翻译的原则。在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。 翻译: 起初,与朱晖同县的张堪一直很有名气,曾经在太学见过朱晖,很器重他,把他当作朋友对待,握着朱晖的手臂说:“我想把妻子儿女托付给朱先生”。朱晖认为张堪是前辈,只是拱手没有敢应承,从此两人再也没有见面。张堪死后,朱晖听说张堪的妻子儿女生活贫困,于是亲自前往探视,送去丰厚的钱款扶助。朱晖的小儿子觉得奇怪,问道:“父亲您和张堪不是朋友,平常也没什么往来,我们实在觉得奇怪啊”。朱晖说:“张堪曾经对我说过知己的话,我把这份真诚的心意铭记在心上了。” 2 / 2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/706b9497b6360b4c2e3f5727a5e9856a57122677.html