回到大唐盛世英语作文

时间:2022-08-07 12:16:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
回到大唐盛世英语作文

梦回唐朝,我与诗仙李白,怀才不遇,叹“举杯消愁愁更愁”;我与诗圣杜甫,“朱门酒肉臭,路有冻死骨”感世态炎凉。我与诗人王之涣,登鹳雀楼,吟“欲穷千里目,更上一层楼”;我与才子王维,吟“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”,不浸涌起思乡之情;我与大师李商隐共吟“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,品爱情之忠贞。Dreaming of the Tang Dynasty, I and Shixian Li Bai, talent, the sigh of "toast Xiaochou sorrow more sorrow"; I and poet Du Fu, met the "zhumenjiurouchou way have frozen bone", inconstancy of human relationships. I and the poet Wang Zhihuan, Gordon guanque tower, Yin "desire a grander sight, more on the floor"; I and gifted scholar Wang Wei, Yin "alone in a foreign land as a stranger, Sze Sze times", do not dip filled with homesickness; I and master Li Shangyin co Yin "dead silkworm silk, wax torch into ash tears start to do, love loyalty.



这是一个明亮而干净的夜晚,圆圆晴朗的月亮悬在天空中。我正坐在通向我家的台阶上。我在看月亮的时候默默地读了李白的诗。这首诗使我想起了我们的文化传统。我们有这么多的作家给我们留下了无数的优秀作品,我们可以得到良好的教育。如今,我们不仅可以欣赏陆逊、郭沫如、茅盾、巴金等现代作家的作品,还可以欣赏古代的作品,如明代歌剧、宋词古典诗、唐诗。中国是一个有几百年历史的国家。今晚的月亮仍然是古代的月亮,但中国的文化已经有了许多发展。It was a bright and clean night with the round and clear moon hanging high up in the sky.I was sitting on the flight of steps leading up


to my house.I read the poem by Li Bai silently while I was watching the moon.The poem remined me of our cultural tradition.We have so many writers who have left us countless fine works that we can get an good education.Nowadays,we can not only enjoy the works by modern writers,such as Lu Xun,Guo Moruo,Mao Dun and Ba Jin and so on,but also appreciate ancient ones,such as operas from Ming dynasty,Ciclassical poetry from Song and poetries from Tang.China is a

centuries-old country.The moon tonight is still the moon in the ancient times but the Chinese culture has developed much.




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7103003d2c60ddccda38376baf1ffc4ffe47e220.html