韩翃《寒食》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附

时间:2022-05-04 02:14:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


【原文】: 寒食 韩翊 春城无处不飞 花, 寒食东风御柳斜②。 日暮汉宫传蜡烛 ③, 轻烟散入五侯家④。 【注释】 ①这是 一首讽刺诗。寒食节禁火,然而受宠的宦者,却 得到皇帝的特赐火烛,享有特权。诗是讥讽宦者 的得宠。寒食:每年冬至以后的第一百零五天, 大概是清明节的前两天为寒食节。据载,晋文公 火烧森林,希望迫使恩人介之推现身,没想到他 却抱着大树活活被烧死,晋国人为了悼念他,每 年的这一天禁火,只吃冷食,所以称寒食。②御 柳:皇帝御花园里的柳树。③传蜡烛:虽然寒食 节禁火,但公侯之家受赐可以点蜡烛。④五侯: 东汉桓帝在一天之中封了五个得宠的宦官为侯, 世称五侯。 【翻译】 暮春时节,长安城里漫 天飞舞着杨花,寒食节东风吹斜了官中的柳树 (袅袅东风中柳絮飞舞),黄昏开始宫里颂赐新 蜡烛,轻烟先升起在皇帝贵戚家。 【赏析】: 描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景 和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景






象, 生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见 烛之光,如闻轻烟之味。全诗用白描手法写实, 刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对 世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏 爱该诗,历来评价也很高。 有人认为这首诗选 取典型的意象描写宫廷寒食节的情况,是诗人借 古讽今,含蓄表达了对宦官得宠专权的腐败现象 的嘲讽。也有意见认为由于作者未曾刻意求深, 只是沉浸在打动了自己的形象与情感之中,发而 为诗,反而使诗更含蓄,更富于情韵。 【阅读 训练】 (1)诗歌前两句用 两字点明仲春景 色;后两句用 点明享受特权的对象。 (2) 单分析诗歌暗寓讽喻的特色。 (3) 今天人们用此 诗中的“ ”渲染春天的美丽景色。 【参考答 案】: (1) 汉宫 (2)诗歌不直接讽 刺,而选择特权阶层生活上的某件事情加以描 摹,含隐巧妙,入木三分。 (3) 春城无处不飞花

(学习的目的是增长知识,提高能力,相信一分耕耘一分收 获,努力就一定可以获得应有的回报)




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/71126e4a3386bceb19e8b8f67c1cfad6185fe925.html