中日文化中意识的差异

时间:2022-12-06 17:58:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


中日文化中意识的差异

中日间文化意识间具有较大的差异,这对于日语课堂教学中是特别重要的,根据笔者多年的教学经验,本文总结了在日语教学中常见的中日间文化意识间的差异,并指出,它不仅是教学的重要目标,特别是对于初学者,了解中日间文化意识间的差异,对整个日语的理解和学习上,都有重要的意义。



标签:语言 文化意识 差异

日语课堂教学的重要目标通过学习日语,了解亚洲文化,培养世界意识培养学生的文化融合意识也是实现日语教学目的的必然要求。而对于中文和日文,不可避免存在着中日间文化意识间的区别,不可避免地要对日本国家的文化进行了解与学习,了解中日语文化中意识的差异,对提高学生的日语理解,选词造句,以及提高交际能力,便于相互沟通,都不得不认真对待。



一、口语交际文化方面的差异

1.问候语。中国人见面时打招呼说,你到哪儿去了?”“你出去了?这只是打个招呼而已。而这样打招呼,大部分日本人听了会不高兴,他们心里反应很可能是:和你没关系吧。但日本人大多数会用 这个……”这类暧昧的词汇,不直接回答。日本人见面时常用的是中午好早上好来招呼对方,然后再谈论天气、体育或兴趣爱好方面的话题。



2.语言的差异。比如对进门时的问候语的理解,一定要知道日本人的生活习惯,而不能简单的理解为上来在日本一般建筑物的正式进出口被称为「玄关」「玄关」是区隔内部与外部的空间,同时,对于习惯于进门脱鞋的日本人来说,这也是一个必不可少的空间。如今,即使是公寓等集合式住宅,也必然有「玄关」虽然那已是一种简化了的「玄关」。在访问传统民宅时,客人先在稍带庄严感的「玄关」前止步并告知来意,然后拉开拉门,进入被称为「三和土」的平地。家人在面对平地的小房间迎接客人。相互寒暄后,主人说请上来吧,客人这时才脱去鞋子,走上高一台阶的板地(日语称「式台」,并被带引进入里面的房间。



二、生活习性文化方面的差异

1.私事与关心。每个人都有自己的私事,就像每个国家都有自己的领土一样。对他人私事的干扰,就好比对一个国家主权的侵犯。在跨文化交际中,我们要避免去问以下这些问题:你多大了?现在结婚了吗?工资多少?最近在做什么啊?等。这些关心式的问题对中国人并没什么不妥, 但是对日本人来说,这些是属个人私事问题,而他们很重视隐私,不愿别人过问个人之事。



2.尊敬与谦虚。在中国使用尊敬语与谦让语的场合很少。而日本仍然保留着使用敬语习惯。很多学生对于何时使用敬语,以及对什么人用敬语都感觉很难掌握。学习日语首先应该明白敬语的类型。在敬语中主要分为敬语和谦让语,叮咛




语也被算在敬语中。分别是使用敬语还是谦让语的时候,主要看句子的主语。语是需要尊敬的人,后面的动词等都要用敬语。而当说话的对象是需要尊敬的人,主语是自己或自己的一派的时候,就要用谦让语。叮咛语的用法是不分对象身份的高低的。一些单词的前面加上美化修饰语,更近似于一种习惯,但是表达的形式是属于敬语的。其次要学会对什么样的人使用敬语,敬语的实用对象第一类是对「目上」的人。日语中有个非常形象的词,叫「目上」,就是指的比自己地位高,需要尊敬的人。就好象你看他的时候,都要仰慕一样。对于老师、上司、长辈、和前辈(即使他年龄比你小),都要用敬语。。第二类是对生人。除了对「目上」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。



三、社会交往文化方面的差异

因为中日国情的不同,很多节日也不一样。比如端午节。中国在这一天有的地有用被视为有驱邪力量的艾蒿或菖蒲的叶子包粽子,吃粽子的习惯。还有传说是来源于人们为纪念3世纪曾为中国楚王的重臣,因失意而投江自杀的屈原,江中投粽子之传说。在日本新历55日为众人所熟悉的儿童节,也是国民节日。说是儿童节,而实质上是祈祷男孩子健康成长的节日(女孩是在33日),家中摆放日本武士铠甲的装饰物,以及人偶等,家外高高悬挂寄托着望子成龙的心愿,按照阴阳五行的颜色搭配的鲤鱼旗,全家族一起庆贺。



四、在日语教学中的启示

1.巧妙备课

绝大多数日语老师在进行课时教学设计的时候,往往只从知识和能力、过程和方法、情感态度和方法这三个角度去进行设计,却往往忽略了文化方面的差异。比如,在讲解日本的饮食是关于饮食方面的话题。在备课的时候,我就准备了一些中日饮食文化差异方面的知识。



我还让学生比较两国饮食习惯,以选择健康合理的饮食比如日本料理有清、新、淡、雅四大优势,而中国的菜肴讲究色、香、味。在中国上来的菜肴首先要用气味去欣赏,而日本的就不是了,夸奖的话只有说看上去很好吃啊。吃起来也不能说好香啊,只能说很鲜美啊,口感真棒啊什么的。所以说,教师在备课时候,要充分体现中日语言文化之间的明显差异,力争集悬念、新意于一体,以在教学计划上真正体现语言教学与文化教学同时共进的现代教育理念。



2.创设文化氛围

良好的文化氛围可以促进学生中日文化融合意识的培养。教师可结合各单元的语言功能项目,在课堂内通过放录像、显示具有文化标志的图片或实物,创设一定的社会文化氛围。如在介绍盂兰盆节的同时,我把相关的祭祀活动的照片呈现给学生看,并播放一些相应的片段,让他们感受这个节日的气氛。盂兰盆节是日本民间最大的传统节日,又称魂祭灯笼节佛教万灵会等,原是追


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7196c5227fd184254b35eefdc8d376eeaeaa17fc.html