ɡuīyuántiánjūqíèr归园田居·其二 tánɡtáoyuānmínɡ【唐】陶渊明 yěwàihǎnrénshìqiónɡxiànɡɡuǎlúnyānɡ野外罕人事,穷巷寡轮鞅。 báirìyǎnjīnɡfēixūshìjuéchénxiǎnɡ白日掩荆扉,虚室绝尘想。 shífùxūqǔzhōnɡpīcǎoɡònɡláiwǎnɡ时复墟曲中,披草共来往。 xiānɡjiànwúzáyándàndàosānɡmázhǎnɡ相见无杂言,但道桑麻长。 sānɡmárìyǐzhǎnɡwǒtǔrìyǐɡuǎnɡ桑麻日已长,我土日已广。 chánɡkǒnɡshuānɡxiànzhìlínɡluòtónɡcǎomǎnɡ常恐霜霰至,零落同草莽。 【作者简介】 陶渊明(约365~427年),字元亮,晚年更名潜,字渊明。别号五柳先生,私谥靖节,世称靖节先生。浔阳柴桑人(今江西九江)人。东晋末到刘宋初杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”、“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐 逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。 【注 释】 野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。 穷巷:偏僻的里巷。鞅( yāng):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。 白日:白天。荆扉:柴门。尘想:世俗的观念。这两句是说白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。 时复:有时又。曲:隐僻的地方。墟曲:乡野。披:拨开。 杂言:尘杂之言,指仕宦求禄等言论。但道:只说。 这两句是说桑麻一天天在生长,我开垦的土地一天天广大。 霰(xiàn现):小雪粒。莽:草。 【白话译文】 住在郊野很少与人结交往来,偏僻的里巷少有车马来往。白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。耕作之余不时到田里,把草拨开,和农民 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/720f1251d0f34693daef5ef7ba0d4a7303766c8d.html