《归园田居其二·野外罕人事》 野外罕人事,穷巷寡轮鞅。 白日掩荆扉,对酒绝尘想。 时复虚里人,披草共来往。 相见无杂言,但道桑麻长。 桑麻日以长,我土日已广。 常恐霜霰至,零落同草莽。 【前言】 《归园田居》为著名诗人陶渊明所作,一共5首诗歌描写了诗人重归田园时的新鲜感受和由衷喜悦。在诗人的笔下,田园是与浊流纵横的官场相对立的理想洞天,寻常的农家景象无不是现出迷人的诗情书意。诗人在用白描的手法描绘田园风光的同时,也巧妙地在其间融入自己的生活理想、人格情操。 【注释】 ⑴人事:指与人交结往来。 ⑵鞅:马驾车时颈上的皮带。这句是说居处僻陋,车马稀少。 ⑶曲:隐僻之地。墟曲:犹乡野。 ⑷披:拨开。 【翻译】 乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。白天依旧柴门紧闭,心地纯洁断绝俗想。经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。经常担忧霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。 【鉴赏】 本篇是 《归园田居》 第二首,着意写出乡居生活的宁静。先是从正面写“静〞。生活在偏僻的乡村,极少有世俗的交际应酬,也极少有车马贵客造访。正因为没有俗事俗人打搅,所以 “白日掩荆扉,虚室绝尘想〞。那虚掩的柴门,那幽静的居室,已经把尘世的喧嚣俗念都远远地隔绝了。 不过,柴门也有敞开之时,诗人“时复墟曲中,披草共来往〞,常与乡邻们共话桑麻。然而在诗人看来,与纯朴的农民披草来往,不是世俗的“人事〞; 共话桑麻,也不是 “杂言〞。与充满机巧虚伪的官场相比,这里别有洞天。 ——这是以外在的“动〞写出内在的“静〞。 乡村生活也有它的喜乐悲欢。“桑麻日已长,我土日已广〞,令人喜悦;同时又“常恐霜霰至,零落同草莽〞。然而这一喜一惧,并非“尘想〞杂念。 相反,这单纯的喜惧表示着乡居劳作使诗人的心灵明净了,感情淳朴了。——这是以心之“动〞来进一步展示心之“静〞。 诗人或从正面说,或从旁说,让读者去领略乡村的幽静和自己心境的恬静。 元好问曾说:“此翁岂作诗,直写胸中天。〞诗人在这衷正是描绘了一个宁静、纯美的天地。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4354619e68ec0975f46527d3240c844769eaa073.html