whether引导的条件从句

时间:2023-02-25 01:01:29 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
whether引导的条件从句

whether引导的条件从句 whether引导的条件从句

whether:对于某件事情的不确定性,表示的怀疑。 whether

1. (引导名词从句)是否

Ask him whether he can e or not.问问他是否能来。 I don't know whether you like flowers, sir. 先生,我不知道您是否喜欢花。

2. (or连用,引导状语从句)不管是.(或是)

We'll go on with the work, whether we can find the necessary tools or not.

不管我们能否找到所需的工具,我们要把这件工作做下去。 在引导定语从句时,一般情况下whetherif都可使用,whether的适用范围要比if广,实在不知道应用什么的时候,选whether

例如从句若出现了选择项:A or B,只能用whether而不能if

但要注意,从句为否定句时,只能用if,而不能用whether 一、英语句子中,whetherif本身有意义(都表示是否”)


在从句中不可省略。它们的区别最主要的就是:whether 可以引导所有的名词性从句,而if只能引导宾语从句。例如: 1. I didn't know whether he would attend the concert. 我并不知道他是否会参加音乐会。(宾语从句可用if代替whether)

2. The question is whether it's worth trying.

问题是值不值得一试。(表语从句,不能用if代替whether) 3. Whether she es or not makes no difference.

她来不来都没有关系。(主语从句,不可用if代替whether) 4.He must answer the question whether he agrees to it or not.

他必须回答他是否同意。(同位语从句,不可用if代替whether) whether引导的宾语从句可作介词的宾语,而if则不能。 5. It all depends on whether they will support us. 这完全取决于他们是否支持我们。(不能用if)

二、if引导状语从句,也可引导宾语从句。如果用if会引起歧义,应避免使用if,而用whether Please let me know if you want to join us.

请告诉我你是否想加入我们。(这样就看成是宾语从句,if是否”) 若翻译成:如果你想加入我们的`话,请告诉我一声。(if引导的从句可看成是条件状语从句,if表示如果”) 所以,为了避


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/72eb30ca8462caaedd3383c4bb4cf7ec4afeb6e1.html