晏子使楚 晏子使楚。楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧(bīn)者更道从大门入。 见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。”晏子对曰:“齐之临淄(zī)三百闾(lǘ),张袂(meì)成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使各有所主,其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主,婴最不肖,故宜使楚矣。” 晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’” 晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(yì)王。王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉 。”。 1、解释句中画线的词语 ①楚人以晏子短( 因为 ) ②为小门于大门之侧( 做,建造 ) ③傧者更道( 更换,改换 ) ④故宜使楚矣( 适宜,适合 ) 2、翻译句子。 ①张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人? (人们)张开袖子,天就会变阴;挥挥汗水,就变成一阵雨;(走在街上)人们肩挨着肩,脚跟着脚,为什么说(我们齐国)没有人呢? ②其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。 那些贤能的人就让他出使到贤明的国君(那里),无能的人让他出使到无能的国君(那里)。 3、晏子出使到楚国,楚国君臣针对晏子身材矮小的特点而想要羞辱他,请概括楚国君臣如何羞辱晏子的?晏子又是怎样反击的? ①楚人在大门旁边建造一个小门让晏子进;晏子认为小门是供狗进出的,而自己是出使楚国而非狗国,所以不应当从小门进,逼迫迎宾的人改变引导方向。 ②楚王嘲笑齐国无人才派晏子这样身材矮小的人来出使楚国;晏子针锋相对指出齐国人多的是,并指出齐国任命使者有规定,贤能的人出使贤能的君主,无能的人出使无能的君主,而自己是最无能的人,正适合出使楚国,反唇相讥,嘲讽楚王是“不肖主”。 4、晏子在你心目中是一个怎样的人?请概括。 ①机智灵活,对突发事件能随机应变。 ②沉着冷静,能从容应对蓄意的挑衅。 ③能言善辩,能顺着对方逻辑反唇相讥。 ④有理有据有节,态度不卑不亢。 ⑤有勇有谋,能够维护自己和国家的尊严。 (答出前三点即可。) 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7bb77425e2bd960590c67766.html