日本学生学习汉语常易出现的错误 最困难的是日本没有r开头的发音。所以像是 热,日,肉,这一类型的音他们都很难发出来。再有就是语序问题,日本人不习惯中国的主谓宾语法,他们是主宾谓语法,所以说起话来回倒置。再有就是所有人学习外语共同的问题,就是音调掌握不好。要多加这方面的口语练习,就能有效掌握发音,学习其他汉语知道就比较容易下手了。 日本人学汉语,也需要从汉字从基础学起。 早安汉语针对日本人对汉语的不同学习程度设立有不同的课程,学生可以根据自己的情况或者需求选择不同的课程(包括初级、中级或者课程)进行学习,从而达到事半功倍的效果。 早安汉语提供外国人初级汉语入门课程。对于日本人学中文来说,在解决了入门的拼音课程之后,学习难度能够降低不少。而且在早安汉语,不同的老师有不同的授课方式,而每一个学生的接受能力也有所不同。因此,日本人学中文的方式一般是一对一授课。 其次,日本人学中文比较困难的大概就是发音问题了。 我们比较常见的是日本人把中文的送气音t、p、k 按日语的清音 t、p、k 发音,即不会发中文的t、p、k,比如日本人把“他们”说成“搭们”。日本人zh,ch,sh发不好。如把zhi,发成ji。四声和语调的掌握也是日本人学中文需要注意的地方。这就需要日本人有耐心,持之以恒,汉语语法不难,基本语法很快可以掌握,所以重点是发音。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7f89146432126edb6f1aff00bed5b9f3f90f7286.html