日语歌曲解释 仁爱教育日语学习--部分内容简介 本次学习主要是听歌曲学日文,由美子精心挑选了一些日本的民歌,和大家一起分享。每首歌曲都有学习和欣赏二大部分,学习部分:日文曲谱、歌词原文、单词音义、歌词语法、歌词大意、学习要点等部分。 一、四季の歌 下面的这首《四季歌》是荒木丰尚作的,他有一次因为滑雪受伤而住院治疗,护士们对他进行了精心的照料。感激之余,就谱曲了几首歌送给她们,其中一首不胫而走,传遍了日本,就是这首《四季歌》,歌曲是两小节为一个分句,总共是八小节四个分句。是一首平易近人的好歌。 四季の歌(四季歌) 荒木(あらき)とよひさ作词作曲 日文歌词: 1、春を愛する人は心清き人すみれの花のような僕の友達 2、夏を愛する人は心強き人岩をくだく波のような僕の父親 3、秋を愛する人は心深き人愛を語るハイネのような僕の恋人 4、冬を愛する人は心広き人根雪を溶かす大地のような僕の母親 日文假名: 1、はるをあいするひとはこころきよきひとすみれのはなのようなぼくのともだち。 2、なつをあいするひとはこころつよきひといわをくだくなみのようなぼくのちちおや。 3、あきをあいするひとはこころふかきひとあいをかたるハイネのようなぼくのこいびと。 4、ふゆをあいするひとはこころひろきひとねゆきをとかすだいちのようなぼくのははおや。 中文译词: 1、喜爱春天的人儿啊是心地纯洁的人,像紫罗兰花儿一样,是我知心朋友。 2、喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,像冲打岩石的波浪一样,是我敬爱的父亲。 3、喜爱秋天的人儿是感情深重的人,像抒发爱情的海涅一样,是我心上的人。 4、喜爱冬天的人儿是胸怀宽广的人,像融化冰雪的大地一样,是我亲爱的母亲。 在唱歌中学习,是一种乐趣,即学会了一定的单词,还可以找机会露一小手,一举双得啊。这种学习法就是利用爱好来学习,在学习中如能多多利用,学习就是快乐的。 之所以选了这首歌,是因为这首歌好学、易唱,语法和单词也都很清楚明白。其实,学什么歌都没有关系,要害是要弄明白歌词的意思,从中学到几个单词,学到几个语法,这才是最重要的。正所谓:临渊羡鱼,不如退而结网。 二、单词语法分析 大家知道日语中一年四季可以分为:春、夏、秋、冬。 1.一年中四季があります。春、夏、秋、冬。 2.あなたは何の季節を愛していますか? 私は秋を愛しています。 誰を愛していますか? 3.そしてすみれのはなのようなぼくのともだち。 ...ような…用来修饰名词,就是修饰体言 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/83db6d1f463610661ed9ad51f01dc281e43a567b.html