《牡丹亭》之化用唐诗现象

时间:2022-09-16 07:17:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

《牡丹亭》之化用唐诗现象

作者:符瑜

来源:《戏剧之家》2016年第23

【摘 要】《牡丹亭》文采美不胜收,曲辞的训雅绮丽和剧情的细密交错高度暗合,得益于清远道人对唐诗信手拈来、独具匠心的运用。本文旨在深入文本探讨化用唐诗对该剧所产生的蕴意及其戏曲意境。

【关键词】牡丹亭;化用唐诗;戏曲意境

中图分类号:I06 文献标志码:A 文章编号:1007-0125201612-0034-01

《牡丹亭》中除了大量的唐诗外,剧中也时常用唐诗做为语言润色、套用典故的利器,行文随处可见妙笔生花。据笔者统计,《牡丹亭》剧本中共有70余处化用唐诗,或是直接征引,或是略微变动,或是合用唐诗,融成完整意境,或是断章取义,和原句蕴意不一样,只是单取其字面意思。化用最多的是杜甫,共有16处,其次是李白、韩愈、孟郊、白居易、李商隐、杜牧等人。

首先是直接引用,与原诗所暗喻的意境一致。如《谒遇》中,因苗舜宾三年任满,要在广州府香山㠗多宝寺例行祭赛多宝菩萨,苗舜宾有一诗,云:铜柱珠崖道路难,伏波横海旧登坛。越人自贡珊瑚树,汉使何劳獬豸冠。这首诗源自唐代张谓的《杜侍御送贡物戏赠》,是一首讽刺地方官员以进贡方物为名,行市恩买宠之实的诗。这里借苗舜宾之口说出,一来有显国家的经济实力;二来暗讽苗舜宾看宝易,看文字难,亦与《耽试》中苗舜宾的自白俺的眼睛,原是猫儿睛,和碧绿琉璃水晶无二。因此一见真宝,眼睛火出。说起文字,俺眼里从来没相通。作者让柳梦梅自荐为献世宝,抒发了怀才不遇的愤懑之感,也是伤时之论 《耽试》中,正当苗舜宾进宫准备向皇帝进卷时,却听到边报鼓声响起,花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁,这两句唐诗源自杜甫《秋兴八首·其六》,是对帝王州今昔盛衰变化的描述。剧中引用词微义显,忽传战音,剧情急转,放榜延期,不仅是后来《移镇》《急难》《榜下》《索元》等一系列戏剧性剧情的前奏,且把生旦之情与国家之事结合,战乱的流离曲折同样是对杜丽娘与柳梦梅爱情之路的一波波艰难考验。

其次是略微变动,原意不变,更符合剧情表达。《幽媾》中,旦魂与柳梦梅初见,此刻两个有情人才是真正开始幽会,成就了一段惊天地泣鬼神的人鬼之恋:

【耍鲍老】幽谷寒涯,你为俺摧花连夜发。俺全然未嫁,你个中知察,拘惜的好人家。牡丹亭,娇恰恰;湖山畔,羞答答;读书窗,淅喇喇。良夜省陪茶,清风明月知无价。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/89b3f97329ea81c758f5f61fb7360b4c2e3f2a8c.html