道歉的说法

时间:2022-05-01 16:52:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
いや、かまいません。 不,没关系。

いいえ、いいんですよ。 不,没有关系。

そんなにお気を使わないでください。 请不必那么介意。

どういたしまして。 哪里,没关系。

いやいや、どうもご丁寧に。 不,您太客气了。

いや、何でもありません。 算不了什么。

どんでもありません。 没怎么样。

いや、大丈夫です。 不,没事。

お詫びには及びません。 用不着道歉。

10 いいえ、こちらこそ。 哪里哪里,我也不好意思。

11 どうか、お気になさらないで。 请不要放在心上。

12 こちらこそお詫びしなければ。 我也应该道歉。

13 ならないんですよ。 我不介意。

14 どうぞご心配なさらないで。 请不必挂心。

15 いや、気にしなくてもいい。 没事,不要放在心上。


16 いや、心配しなくてもいいよ。 没事,不必担心。

17 そんな、かまわないんですよ。 不要紧。

18 まあ、今日のところは許してあげるわ。 好,今天就暂且原谅你。 単語

かまう「構う」/(自他五)(不)介意,(没有)关系 きをつかう「気を使う」/在意,介意

ていねい「丁寧」/(名,形动)很有礼貌,恭恭敬敬 だいじょうぶ「大丈夫」/(形动)不要紧,没问题 きになる「気になる」/担心,牵挂


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8bb0f2d428ea81c758f57830.html