酒醉的蝴蝶(英文版) No matter how I try 怎么也飞不出 I can't fly off the colorful sky 花花的世界 I turn out to be a 原来我是一只 drunken butterfly 酒醉的蝴蝶 The vow you made to my 你的那一句誓约 I believe it's not a lie 我相信不会轻易写 but the love knot I can't untie 但是爱的千千结 with the rest of my whole life 我一生也难解 flowers gone with spring 花随春光去 moon rises, autumn is in 月明秋时节 and it turns out I am that 原来我就是那一只 drunken butterfly 酒醉的蝴蝶 flowers bloom and fade 花开花又落 moon waxes and moon wane 月圆月又缺 and it turns out I am that 原来我就是那一只 drunken butterfly 酒醉的蝴蝶 drunken butterfly 酒醉的蝴蝶 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8bc814dd866a561252d380eb6294dd88d1d23d75.html