《范式访友》原文和译文

时间:2022-07-11 23:03:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
中小学课外文言文原文和译文

范式访友

【原文】

范式,字巨卿。少游(1)太学(2)为诸生(3)与汝南(4)张劭为友。劭字元伯。二人并(5)告归(6)乡里。式谓元伯曰:后二年当还,将过(7)拜尊亲(8),见孺子

(9)

焉。乃共克(10)期日。后期方至,元伯具(11)(12)(13)母,请设馔以候之。

母曰:二年之别,千里结言(14),尔何相信之审(15)邪?对曰:巨卿信士,必不乖违(16)母曰:(17)然,当为(18)尔酝(19)酒。至其日,巨卿果到,升堂拜饮,尽欢而别。

【注释】

1、游:游学,学习。后省字。 2、太学:汉朝设在京城的最高学府。 3、诸生:求学的人。 4、汝南:在今河南省。 5、并:一起,同时。 6、告归:请假回家。 7、过:拜访,探望。 8、尊亲:指张劭的父母。 9、孺子:小孩子,指张劭的子女。 10、克:约定或限定。 11、具:具体,详细。 12、以:后省 13、白:告诉。 14、结言:口头答应。 15、审:确定。

16、乖违:违背,此指违约。 17、若:如果。 18、为:替,给。 19、酝:酿酒。

1 / 2




中小学课外文言文原文和译文

【译文】

范式,字巨卿。年少时去太学学习,和汝南的张劭是朋友。张劭字元伯。后来两人同时请假回故乡。范式对张劭说:“两年以后,我将到你家拜访你的父母,来看你的子女。”就一同约定了时间。后来约定的时间快到了,劭把这事详细的告诉了母亲,请母亲准备食物来等范式。张劭的母亲说:“已经分别了两年,与远方朋友的相约之言,你怎么敢相信它是真的呢?”张劭说:“巨卿是讲诚信的人,一定不会违背诺言。”(他)母亲说:“如果(真是)这样,(我)应该为你们酿酒。”到了那一天,范式果然到了。两人登上厅堂一同喝酒,尽兴后分别。

【启示】

(1)写元伯母子的对话起一种衬托作用,先用元伯母亲的质疑来作铺垫,更加能衬托出后面范式“果至,升堂拜饮,尽欢而别。”的言而有信。

(2)两人能成为好朋友的根本原因在于一种诚信,张劭信任范式,对其赴两年之约深信不疑,范式也是守信之人。故二人能成为好友。

(3)本文通过范式和张劭的交往,赞扬了重承诺,守信用的品格。范式和张劭约定,两年后前去拜访。对此张母表示怀疑,但范式如约而至。这里用“两年之别”,“千里结言”反衬,突出了范式的重守承诺,一诺千金的品格。这种讲诚信的品质到现在都给人启迪和教育

(4)本文表现了范式讲信用的品格,对个人而言,诚信乃立人之本,是做人处世的基本准则,是每个公民正确的道德取向。从修身的角度看,诚信是人内心升起的太阳,可以照亮自己,也可以温暖别人;诚信是一把金钥匙,可以打开人的心锁,也可以打开知识和财富的大门;诚信绽放着生命之美,生活因它而多姿,人生因它而多彩。对企业而言,诚信是其赖以生存的根本;对城市而言,诚信等同于它发展的机遇;对国家民族而言,诚信是其繁荣昌盛、自强自立的基础。



2 / 2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8dbafbb47a3e0912a21614791711cc7930b77832.html