唐诗三百首五言绝句:《听筝》阅读 下面就和 欲得周郎顾,时时误拂弦。 【注释】 1、金粟柱古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。 【译文】 金粟轴的古筝发出优美的声音, 那素手拨筝的美人坐在玉房前。 想尽了办法为博取周郎的青睐, 你看她故意地时时拨错了琴弦。 【鉴赏】 为了所爱慕的人顾盼自己,便故意将弦拨错,弹筝女可爱形象跃然纸上。 相传三国时代的周瑜,二十四岁为建威中郎将,人称周郎,他精通音乐,别人奏曲有误,他就回头一看,当时人称曲有误,周郎顾。 此诗当然受到这个故事的启发。 筝,一种弦乐器。 从唐诗中所描写的筝来看,筝是十三根弦,如花脸云鬟坐玉楼,十三弦里一时愁白居易《听崔七*人筝》。 大艑高船一百尺,清声促柱十三弦刘禹锡《夜闻商人船中筝》。 柱,定弦调音的短轴;金粟,指柱上饰有金星一样的花纹;素手,指弹筝女子纤细洁白的手;房,筝上架弦的枕,玉房,指玉制的筝枕。 诗的一二句写弹筝的女子纤手拨筝,正处于弹奏状态。 按此写法,接下去似乎应该描写女了的弹奏技艺,或者表现秦筝极富感染力的音乐形象,但出人意料的是,三、四句并不沿袭通常的写法,而是描写女子为了引起知音者的注意,故意错拨筝弦。 周郎,即三国时的周瑜,瑜受建威中郎将,时年二十四,吴中皆呼周郎,少精意于音乐,虽三爵之后,其有阙误瑜必知之,知之必顾。 时人谣曰‘曲有误,周郎顾’《吴志·周瑜传》。 欲得周郎顾,就意味着当时坐在一旁的周郎喻指听者没有看她,为什么不看 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/92e1437d77c66137ee06eff9aef8941ea76e4bd5.html