河北中学生手写英文堪比印刷 A Chinese middle school rose to fame this week after its pupils' English handwriting amazed internet users. 一所中国中学本周声名鹊起,学生的英语笔迹让网友眼前一亮。 Photographs from Chinese social media show the students at Hengshui Middle School, central China, were required to write English letters as if they were printed off from computers. They were even told to write each letter in the exactly same way every time. 中国社交媒体上的照片显示,华中地区衡水中学要求学生书写英文字母得像电脑印刷体一样,甚至还叫学生书写同一个字母时每一次得写得一样。照片为手写的作文,涵盖诸多社会文化话题,从歧视女性作者的问题到保持健康饮食重要性,话题丰富。 Although the pupils' grammar needs improving, their handwriting is so neat that they could be easily mistaken for being written on computers. However, despite the pupils' perfect spacing and fine grasp of italics, their teachers still found room for them to improve. 学生的语法尚有待提升,但字迹相当整洁,极容易被当成电脑上写的。不过,即使学生完美把握字体间距,深谙斜体字书写规范,老师们仍认为他们有提升改善的空间。 Comments from the teacher such as 'definitely need more practice' and 'better' can be seen at the top of the compositions. One pupil received the comment 'Not one stroke more; not one stroke less' for a tendency to write letters too short. The teacher told one pupil, named Hu Yingchen, to 'see me for criticism' due to her bad handwriting. 能够看到顶端有老师的评语,诸如“绝对需要再练”、“有进步”。有一学生得到的评语是“一笔也不要多,一笔也不要少”,因为其字母书写有趋于短小之势。老师写给一个名为“胡颖晨”的学生的评语是“过来面批”,因为她书写不端正。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/962f4d3375c66137ee06eff9aef8941ea66e4b49.html