一切都已结束,不再藕断丝连。 我最后一次拥抱你的双膝, 说出这令人心碎的话语, 一切都已结束——回答我已听见。 我不愿再把你苦追苦恋, 我不愿再一次把自己欺诳; 也许,往事终将被我遗忘, 我此生与爱情再也无缘。 你年纪轻轻,心地纯真, 还会有许多人对你钟情。 ---------- 普希金《一切都已结束》 假如生活欺骗了你, 不要悲伤,不要忧郁; 阴霾的日子需要镇静 相信吧,那快乐的时光即将来临。 心儿永远憧憬着未来, 而现在却总是令人伤怀; 一切都是瞬息,一切都会过去, 而那过去了的,将会变成美好的回忆。 --------普希金《假如生活欺骗了你》 我曾经爱过你:爱情,也许 在我的心灵里还没有完全消亡, 但愿它不会再打扰你, 我也不想再使你难过悲伤。 我曾经默默无语,毫无指望地爱过你, 我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨, 我曾经那样真诚,那样温柔地爱过你, 但愿上帝保佑你,另一个人也会象我一样爱你。 ---------- 普希金《我曾经爱过你》 孤独、凄怆的月亮, 你为什么从云端里出现, 透过窗户,向我的枕上 投下清辉一片? 你的忧郁的脸容 引起我悲伤的浮想, 和爱情的无益的哀痛; 骄傲的理智难以抑制的愿望 又在我的心头重新激荡。 飞走吧,往事的回忆, 不行的爱情啊,请你安息! 已不会再有那样的月夜, 当你以神迷的光线 穿过幽暗的梣树林 将静谧的光辉倾泻, 淡淡地,隐约地 照出我恋人的美丽。 情欲的欢快啊,你算什么? 怎能比真正的爱情和幸福, 那种内在的美的欢乐? 已逝的喜悦怎能再往回奔? 光阴啊,那秒秒分分 为什么如此飞快地消失? 当那朝霞突然升起 轻盈的夜色为何就淡去? 月亮啊,你为什么要逃走, 沉没在那明朗的蓝天里? 为什么天上要闪出晨曦? 为什么我和恋人要别离? ---------- 普希金《月亮》 亚历山大•谢尔盖耶维奇•普希金,1799年6月6日(俄历5月26日)出生于沙俄莫斯科,1837年2月10日(俄历1月29日)逝世于圣彼得堡,是俄国著名的文学家、伟大的诗人、小说家,及现代俄国文学的创始人。19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太阳”(高尔基)。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/993a47c54028915f804dc20d.html