假名的由来 日本古代只有语言并没有文字。到我国隋唐时代,汉字大量传入日本,日本才开始系统地利用汉字记载自己的语言。最初是把汉字作为表音的符号使用的,即日语有几个音节,就用几个汉字。这些汉字后来逐渐演变成假名。“假”即“借”,“名”即“字”。只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。那些直接沿用其音、形义的汉字叫真名。这样,一篇文章中并用真名、假名,显得非常混乱。而且假名要借用的同音汉字很多,加上汉字笔划多,用起来很不方便,所以后来就把假名逐渐简化而创造了自己的文字,即现在的かなひらがなかたかな「仮名」(假名)。「仮名」根据书写的方法不同又分为「平仮名」和「片仮名」。 「平仮名」的写法相当现在的草书,而「片仮名」的写法相当于现在的楷书。 既然假名是由汉字演变来的,所以写法和汉字的书写要领大致相同,即笔顺一般为先上后下,先左后右。平假名象写汉字的草体字那样,有轻有重,有连笔。片假名是楷体,十分工整。日语的其实「仮名」相当于英语中的字母。 「平仮名」的由来。 安 加 あ か 以 幾 い き 宇 久 う く 衣 計 え け 於 已 お こ ひらがな左 さ 之 し 寸 す 世 せ 曾 そ 太 た 知 ち 川 つ 天 て 止 と 奈 な 仁 に 奴 ぬ 祢 ね 乃 の 波 は 比 ひ 不 ふ 部 へ 保 ほ 末 ま 美 み 武 む 女 め 毛 も 也 や 由 ゆ 與 よ 良 ら 利 り 留 る 礼 れ 呂 ろ 和 わ 遠 を 无 ん 平假名主要用于日常书写。 「片仮名」的由来。 かたがな阿 ア 伊 イ 宇 ウ 江 エ 於 オ 加 カ 幾 キ 久 ク 介 ケ 己 コ 散 サ 之 シ 须 ス 世 セ 曾 ソ 多 タ 千 チ 川 ツ 天 テ 止 ト 奈 ナ 二 ニ 奴 ヌ 祢 ネ 乃 ノ 八 ハ 比 ヒ 不 フ 部 ヘ 保 ホ 万 マ 三 ミ 牟 ム 女 メ 毛 モ 也 ヤ 由 ユ 与 ヨ 良 ラ 利 リ 流 ル 礼 レ 吕 ロ 和 ワ 乎 ヲ 尔 ン 现在在日本使用片假名的人是越来越多。这和日本社会很崇尚欧美文化也有一定的关系。随着时代的发展,日文片假名化是一个趋势。如果按照这样的态势发展下去。日文的汉字使用频率将越来越少,而假名使用将越来越多。很多日文新词汇都是由片假名构成在日本片假名是非常常用的,特别是年轻一族,很多新潮时尚的单词都是片假名来的。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a1d0f1f8571810a6f524ccbff121dd36a32dc4a0.html