日语标点符号的用法

时间:2022-04-29 04:56:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
语标点符号的用法



1 句号——“(句点、まる)

在句末。会文中的半截(后半部省略),也句号。如:

父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。

ええ、喜んで。

但要注意的是,会文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不。如:

★「私ですよ。夕佳さん、私です」

2、逗号

的逗号有两不同的写法:写作(読点、点);横写多写作 (コンマ);但也有人写作。在接两个相的句子在接续词后。接续词在句中

,接续词的前后都要逗号。

★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。 ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。

B:用用形中接两个句子用形中的后逗号。如: ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。 ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。

C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短而使句子复杂便于理解句子的构

造,在上述句逗号。如:

★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。

★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。 D了清楚地表示出一个短或句,其后须标逗号。如:

★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。 ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。

E了清楚地表示词语词语间系,须标逗号。的位置不同,有会使句子的意思 化。如:


E ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。 ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。

3引号——“ (かぎかっこ、かぎ) 用于表示引用部分或要求特注意的词语。如: ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」

★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。

4、双引号——“ (二重かぎかっこ、二重かぎ) A:用于表示名或报纸志等的标题。如: 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。

但要注意的是,表示引用的,如果其后面有格助「と」,其引用部分有不加引号。如:

★入り口に休業とかいた紙がはってある。

B:在引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:

「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。

5、破折号——“—”(ダッシュ)

在句中插入词语明或插入词语的另一种说使用破折号表示插入的部分。 アメリカの小学校では、シュー・アンド・テルshow and tell 物を見せて、それに

ついて説明する授業がよくいわれる。 6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー) 表示省略或于思考、无言的状。如:

彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。

7、中点——“(なか点、なかぐろ) A:用来表示并列的体言。如:

この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。 B:用来隔两个单词构成的外来、西洋人的名和姓。如:

田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。

C表示数字的小数点。 D:表示日期、刻的略形式。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/aacd4fa1b0717fd5360cdc31.html