《题破山寺后禅院》原文、注释及译文

时间:2024-03-07 09:58:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《题破山寺后禅院》原文、注释及译文





《题破山寺后禅院》原文:

题破山寺后禅院 常建 清晨入古寺,初日照高林。 曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此都寂,但余钟磬音。



《题破山寺后禅院》注释: [初日]早上的太阳。 [禅房]僧人住的房舍。

[万籁]指各种声音。籁,从孔穴里发出的声音,泛指声音。 []一作“都”

[山光悦鸟性,潭影空人心]:山中的景色使鸟儿怡然自得。潭中的倒映使人心中的俗念消失。

[](qìng )一种打击乐器。寺院诵经、斋供时敲钟击磬,以表示活动的开始或结束。 [人心]:指人的世俗之心。 []:破山寺里有空心亭。




《题破山寺后禅院》译文:

清晨我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。一条曲折的小路通向幽静的远方,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。山光明净,鸟儿欢悦地歌唱,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵。万物一片沉寂,只听到那悠悠钟磬的回声。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/afa5f5ce68ec0975f46527d3240c844768eaa012.html