诗经蒹葭的拼音版

时间:2023-02-15 02:06:19 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
诗经蒹葭的拼音版



导语:《蒹葭》是秦国的民歌,这是一首爱情诗,写在恋爱中一个痴情人的心理和感受,十分真实、曲折、动人。下面由小编为您整理出的诗经蒹葭的拼音版内容,一起来看看吧。

jiān jiā

jiān jiā cāng cāng ,bái lù wéi shūang 霜。 sǔo wèi yī rén, zài shuǐ yī fāng 人,在 方。

sù huí cóng zhī ,dào zǔ qǐe cháng 之,道 ;

sù yóu cóng zhī, wǎn zài shuǐ zhōng yāng 之,宛 央。 jiān jiā qī qī ,bái lù wèi xī 萋,白 晞。 sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī méi 人, 湄。 sù húi cóng zhī ,dào zǔ qǐe jī 之,道 ;

sù yóu cóng zhī ,wǎn zài shuǐ zhōng chí 之,宛 坻。 jiān jiā cǎi cǎi ,bái lù wèi yǐ 采, 已, sǔo wèi yī rén, zài shuǐ zhī sì 人, 涘。 sù húi cóng zhī, dào zǔ qǐe yòu 之,道 ;


sù yóu cóng zhī ,wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ 之,宛 沚。 翻译

河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。 意中之人在何处?就在河水那一方。

逆流而上去追寻,道路崎岖又漫长。顺流而下去追寻,仿佛就在水中央。

河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。 意中之人在何处?就在河岸那一边。

逆流而上去追寻,道路险峻难攀登。顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲间。

河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。 意中之人在何处?就在水边那一头。

逆流而上去追寻,道路弯曲难走通。 顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲边。

意境

诗的象征,不是某词某句用了象征辞格或手法,而是意境的整体象征。“在水一方”,可望难即是人生常有的'境遇,“溯徊从之,道阻且长”的困境以及“溯游从之,宛在水中央”的幻境,也是人生时常有的境遇;人们或许常常受到从追求的兴奋。到受阻的烦恼、再到失落的惆怅这一完整情感流的洗礼,更有可能时常受到逆流奋战多痛苦或顺流而下空欢喜的情感冲击;读者能够从这里联想到爱情的境遇以及唤起爱情的体验,也能够从这里联想到理想、事业、前途诸多方面的境遇和唤起诸多方面的人生体验。意境的整体象征,使嫌夜)真正具有了难以穷尽的人生哲理意味。王国维曾将这首诗与晏殊的〔蝶恋花〕“昨夜西风调碧树,独上高楼,望尽天涯路”相提并论,认为它二“最得风人情致”,这显然是着眼于它的意境的人生象征意蕴。

事实的虚化、意象的空灵与意境的整体象征,是一个问题的三个层面。从事实虚化到意象空灵,再到整体象征,这大致上就是象征性诗歌意境的建构过程。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b57469e1d938376baf1ffc4ffe4733687e21fc13.html