俄罗斯人的名字

时间:2023-04-14 12:01:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
俄罗斯人的名字

俄罗斯人的姓名全称由名字父称三部分组成。

父称由父名变化而来,其组成为:男性在父名后加后缀—ич—ович—евич(音译分别为依奇、奥维奇、耶维奇)等,女性在父名后加后缀—овна—евна—нична(音译分别为奥芙娜、耶芙娜、妮契娜)等。如彼得——彼得洛维奇(彼得之子),彼得洛夫娜(彼得之女);安德烈——安德烈维奇(安德烈之子),安德烈耶夫娜(安德烈之女)等。

俄罗斯前总统普金的全名为:弗拉基米尔·弗拉基米罗维奇·普金。 “弗拉基米尔”是名字“弗拉基米罗维奇”是父称“普金”是。普金的父亲名为“弗拉基米尔”,加上“维奇”后变成父称。

同一家庭的兄弟姐妹,父称和姓虽然相同,但由于性别不同,表达形式也不一样,主要表现在词尾的变化上。除了父称在父名后加上表示阳性阴性的后缀之外,男人姓的结尾多为“夫”“斯基”等,女人姓的结尾多为“娃”“卡娅”等。如一家兄妹,其父姓伊凡诺夫,名伊凡,则他们的父称和姓分别是:伊凡诺维奇·伊凡诺夫(男性)伊凡诺芙娜·伊凡诺娃(女性)

女子出嫁后一般应改用丈夫的姓,当然姓氏的结尾应是阴性的,名字和父称不变。不过有的人仍保留原姓,有少数人夫姓和原姓并用,中间用连词符号连接。

关于小名和爱称。爱称含有爱抚的意思,是小名的一种,所以也可称为表爱的小名。大名与小名、爱称的关系是固定不变的,即有什么大名,就有与之相对应的小名和爱称。爱称是由小名演变而来的。同一个名字可以加不同的后缀,因此,一个名字可以有几个小名和爱称。由于小名经常以—α—я结尾,所以根据它们很难确定这个小名的性别。如“沙尼亚”和“萨沙”既是亚历山大的小名,也是“亚历山德拉”的小名;“瓦利亚”既是“瓦连京”“瓦连利”的小名,又是“瓦连京娜”“瓦连莉娅”的小名。小名和爱称有时也往往混用,无严格区别,要视双方之间的关系、习惯以及当时的情况而定。

昵称是一种随便的、不客气的称呼,其构成方法大都是在名字或小名之后加—ка(卡)如“阿勃拉沙” 昵称为“阿勃拉什卡”


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b9343ab7960590c69ec37621.html