yǔzhūzǐdēnɡxiànshān与诸子登岘山 tánɡmènɡhàorán【唐】孟浩然 rénshìyǒudàixièwǎnɡláichénɡɡǔjīn人事有代谢,往来成古今。 jiānɡshānliúshènɡjìwǒbèifùdēnɡlín江山留胜迹,我辈复登临。 shuǐluòyúliánɡqiǎntiānhánmènɡzéshēn水落鱼梁浅,天寒梦泽深。 yánɡɡōnɡbēishànɡzàidúbàlèizhānjīn羊公碑尚在,读罢泪沾襟。 【作者简介】 孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。 【注 释】 岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳城以南。诸子:指诗人的几个朋友。 代谢:交替变化。 往来:旧的去,新的来。 复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。 鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。 梦泽:云梦泽,古大泽,即今江汉平原。 字:一作“尚”。 羊公碑:后人为纪念西晋名将羊祜而建。羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人事短暂的感伤。 【白话译文】 世间的人和事更替变化,暑往寒来,时间流逝,形成了从古到今的 历史。江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。水落石出,鱼梁洲清浅;天寒木落,云梦泽广袤无边。晋人羊祜纪念碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b9f7ef7a74a20029bd64783e0912a21615797f4e.html