传 承 国 学 文 化 弘 扬 民 族 精 神 品 读 圣 贤 经 典 开 启 智 慧 人 生 xiàojīng《孝 经》 shìzhāngzīérjūnéryěàiérjūngùtóngyúshìzīdìfùyúgùwǔyǐshìmǔshìfùqǔmǔyǐqíshìàifùyǐ 士章第五 用事奉父亲的心情去事奉母亲,爱心是相同的;用事奉父亲的心情去事奉国君,尊敬之心也是相同的。所以事奉母亲是用爱心,事奉国君是用尊敬之心,两者兼而有之的是对待父亲。因此用孝道来事奉国君就表现出了忠诚,用尊敬来事奉上级则表现出了顺从。 士 章 第 五 资 于 事 父 以 事 母 , 而 爱 同 ;资 于 事 父 以 事 jìngtóngqǔyǐqíjìng君,而 敬 同 。故 母 取 其 爱, jiānzhīzhězézhōng而 君 取 其 敬 ,兼 之 者 父 xiàoshìjūnzéshùn也 。故 以 孝 事 君 则 忠,以 jìngshìzhǎng敬 事 长 则 顺 。 -1- 传 承 国 学 文 化 弘 扬 民 族 精 神 品 读 圣 贤 经 典 开 启 智 慧 人 生 zhōngshùnbùshīqíyǐlùshìwèiqíshàngérshǒu忠 顺 不 失 ,以 事 其 上,ránhòunéngbǎoqíjìsìyěsùxīngyèmèi能做到忠诚顺从地事奉国君和上级,然后即能保住自己的俸禄和职位,并能守住自己对祖先的祭祀。这就是士人的孝道啊! 然 后 能 保 其 禄 位 ,而 守 其 祭 祀 。 gàishìzhīxiàoshīwútiǎněr盖 士 之 孝 也 。 yún 《诗经·小雅·小宛》里面说:“要早起晚睡,勤奋的去学习、去工作、去做事,不要辜负、愧对、羞辱了生养你的父母。” 《诗》云 :“夙 兴 夜 寐, suǒshēng无 忝 尔 所 生 。” -2- 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bc1768e6340cba1aa8114431b90d6c85ec3a88c8.html