诗经国风秦风赏析

时间:2022-07-04 17:02:38 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《诗经·国风·秦风·无衣》 朝代:先秦 原文:

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇! 岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作! 岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行! 译文

谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。 注释

袍:长袍,即今之斗篷。

王:指周王,秦国出兵以周天子之命为号召。一说指秦君。 同仇:一同对敌。

泽:通襗〞,内衣,如今之汗衫。 作:起。

裳:下衣,此指战裙。 甲兵:铠甲与兵器。 行:往。 赏析

这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛,读之不禁受到强烈的感染。可是《毛诗序》却说:《无衣》,刺用兵也,秦人刺其君好攻战。〞陈奂《诗毛氏传疏》也认为:此亦刺康公诗也。〞《诗经》固然讲究美刺,但这里明明是美,却被说成刺。按其内容,当是一首爱国主义的战歌。据今人考证,公元前771〔秦襄公七年,周幽王十一年〕,周王室内讧,导致戎族入侵,攻进镐京,周王朝


土地大部沦陷,秦国靠近王畿,与周王室休戚相关,遂奋起对抗。此诗似在这一背景下产生。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bf8c52d2ae51f01dc281e53a580216fc700a53a4.html