观第五泄记(袁宏道)原文 袁宏道《观第五泄记》原文及 原文 观第五泄记① 从门②右折,得石径。数步闻疾雷声,心悸。山僧曰: 此瀑声也。 疾趋,度石罅(13),瀑见。石青削③,不容寸肤④,三面皆郛⑤立。瀑行青壁间,撼山掉谷,喷直下,怒石横激⑥如虹,忽卷掣折⑦而后注,水态愈伟,山行之极观也。 游人坐欹⑧岩下望,以面受沫,乍若披丝,虚空皆纬⑨,至飞泻崖,而犹不忍去。 暮归,各赋。所目既奇,思亦变幻,恍惚牛鬼蛇神⑩,不知作何等语。时夜已午,魈⑾呼虎之声,如在床几间。彼此谛观⑿,须眉毛发,种种皆竖,俱若鬼矣。 (选自明 袁宏道《袁中郎全集》) 注释 ①第五泄:第五级瀑布。今浙江诸暨境内,此处有五级瀑布,当地人称瀑布为 泄 ,因此那山也叫五泄山。[1] ②山门:庙门;指五泄寺的大门。 ③青削:颜色青绿,陡峭如刀削。 ④寸肤:古代计算长度,一指宽叫寸,四指并在一起的宽度叫肤。此处形容山石林立,间隔极窄。 1 ⑤郛(f ):古代城的外城墙。 此处为名词用如状语,指像城墙环绕一样。 ⑥怒石横激:突兀的岩山横拦瀑布,激起水。 ⑦掣折:转折。 ⑧欹(q ī):斜靠。 ⑨以:用 纬:编织物的横线。 ⑩牛鬼蛇神:比喻各种怪诞的形象。牛鬼是佛经中所说的地狱中的牛头虎,蛇神指蛇精。 ⑾魈(xiāo):山中的鬼怪。 ⑿谛观:仔细看。 13.掉:摇动 14.罅(xi ):裂缝 15.趋:走 16.见,同 现 17.悸:害怕 看第五个瀑布游记 从庙门往右拐,有一个石头铺的小路。走几步听到很响的打雷声,心里感到害怕。山上的和尚说: 这是瀑布的声音。 快步走去,迈过一块石头缝隙,就看见了瀑布。石头青绿,陡峭如刀削,达不到寸肤(长度单位)的宽度,三面石头就像外城一样耸立。瀑布在青壁间落下,震撼着山谷,就像直着向下喷出雪花一样,突兀的岩山横拦瀑布,2 激起水花,就像彩虹,拍到岸边水浪突然卷起来然后才落回水中,水的气势更加雄壮,是游人看到的最壮观的色了。游人们有的人坐,有的人靠着岩石向下望,拿自己的脸接住迸起的水沫,开始就像一丝凉线,空空的都像编织物的横线,到了飞雨泻崖,还留恋不想回去。傍晚回来,游人们各自写诗赞叹。所看到的景色已经非常绮丽,回想起来更加变幻,恍惚就像牛鬼蛇神等各种怪诞形象,不知该怎么描述。这时已经半夜,山鬼呼啸、老虎嚎叫的声音,就像在床边一样。大家相互仔细看着对方,胡子眉毛头发汗毛,全都竖立起来了,就好像鬼一样。 3 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c0450d82760bf78a6529647d27284b73f242368b.html