中文地名的英文写法

时间:2024-01-28 00:02:09 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
中文地名的英文写法



在国际交流中,正确地书写中文地名的英文形式非常重要,以便让国外人士准确了解和识别地名。下面是常见中文地名的英文写法。

一、中国大陆城市

1. 北京:Beijing 2. 上海:Shanghai 3. 广州:Guangzhou 4. 深圳:Shenzhen 5. 天津:Tianjin 6. 成都:Chengdu 7. 南京:Nanjing 8. 杭州:Hangzhou 9. 武汉:Wuhan 10. 重庆:Chongqing 11. 长春:Changchun 12. 长沙:Changsha 13. 哈尔滨:Harbin 14. 合肥:Hefei 15. 青岛:Qingdao 16. 大连:Dalian




二、中国台湾地区城市

1. 台北:Taipei 2. 台南:Tainan 3. 台中:Taichung 4. 高雄:Kaohsiung 5. 新竹:Hsinchu 6. 基隆:Keelung 7. 新北:New Taipei 8. 桃园:Taoyuan 9. 彰化:Changhua

三、中国香港地区城市

1. 香港:Hong Kong 2. 九龙:Kowloon 3. 新界:New Territories

四、中国澳门地区城市

1. 澳门:Macau

五、其他国家和地区城市


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c2ea0c4956270722192e453610661ed9ac51551c.html