小学古诗《卜算子·咏梅》注释、译文

时间:2022-04-16 08:12:20 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
卜算子·咏梅 近现代:毛泽东



读陆游咏梅词,反其意而用之。

风雨送春归,飞雪迎春到。已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。

俏也不争春,只把春来报。待到山花烂漫时,她在丛中笑。

译文

品读了陆游的《卜算子·咏梅》,反用其原本的寓意而写了这首词。

风雨将春天送走了,飞雪又把春光迎来。正是悬崖结下百丈冰柱的时节,但仍然有花枝俏丽竞放。

俏丽但不掠春光之美,只是把春天的消息来报告。等到满山遍野开满鲜花之时,梅花却在花丛中欢笑。 注释

冰:形容极度寒冷。

丛中笑:百花盛开时,感到欣慰和高兴。 犹:还,仍然。

俏:俊俏,美好的样子;(此处既能表现梅花的俏丽,又能表现革命者面对困难坚强不屈的美好情操。

烂漫:颜色鲜明而美丽。(文中指花全部盛开的样子)


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c498a5dc152ded630b1c59eef8c75fbfc77d94c7.html