古诗寄李儋元锡带拼音版 古诗寄李儋元锡带拼音版 jì lǐ dān yuán xī 寄李儋元锡 wéi yīng wù 韦应物 qù nián huā lǐ féng jūn bié , jīn rì huā kāi yǐ yī nián 。 去年花里逢君别,今日花开已一年。 shì shì máng máng nán zì liào , chūn chóu àn àn dú chéng mián 。 世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。 shēn duō jí bìng sī tián lǐ , yì yǒu liú wáng kuì fèng qián 。 身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。 wén dào yù lái xiāng wèn xùn , xī lóu wàng yuè jī huí yuán 。 闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。 古诗寄李儋元锡阅读答案 (1)这首诗后四句表达了诗人哪些复杂的心理?请结合诗句具体说明。 第 1 页 共 2 页 ___________________________________ (2)请赏析首联中“又”字的妙处。 ___________________________________ 参考答案: (1)①因身体多病有了回归田园的愿望; ②但想到自己辖境内还有流亡的灾民,因而充满了对朝廷的愧疚之情,流露出进退两难的苦闷; ③此时正巧友人要来造访,尾联表达了诗人盼望与友人相聚的迫切心情。(意对即可) (2)“又”字说明距上次分别已经一年了,强调了时间流逝之快。花开花落,引起作者对人事变迁的感叹,渲染了孤独处境给他带来的伤感。 古诗寄李儋元锡翻译 去年那花开时节我们依依惜别,今日春花又开,不觉已经一年。 人间世事茫茫,件件难以预料;只有黯然的春愁让我孤枕难眠。 多病的身躯让我想归隐田园间,治邑还有灾民,我真愧领俸钱。 听说你想来此,探访我这孤老;我到西楼眺望几度看到明月圆。 第 2 页 共 2 页 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c607c495bfeb19e8b8f67c1cfad6195f312be8b4.html