英语诗歌经典短诗 英语诗歌,是一种较为纯粹的拼音语言,它有许多格律和音韵及音义方面的讲究,值得读者注意。小编精心收集了经典英语短诗,供大家欣赏学习! 经典英语短诗篇1 《When Day Is Done》 Tabindrananth Tagore If day is done,if birds sing no more, if the wind has flagged tired, then draw the veil of darkness thick upon me, even as thou hast wrapt the earth with the coverlet of sleep and tenderly closed, the petals of the drooping lotus at dusk. From the traceler, whose sack of provisions is empty before the voyage is ennded, whose garment is torn and dust-laden, whose strength is exhausted, remove shame and poverty, and renew his life like a flower under the cover of thy kindly night. 《当白日已逝》 【印度】罗宾德拉纳德·泰戈尔 假如白日已逝,鸟儿不再鸣唱, 风儿也吹倦了,那就用沉重的帷幕将我盖上, 如同黄昏时分你用睡眠的衾被裹住大地, 又轻柔合上睡莲的花瓣。 路途未完,行囊已空, 衣裳破裂污损,人已筋疲力尽, 你驱散了旅客的羞愧和困窘, 使他在你仁慈的夜幕下,如花朵般重焕生机。 经典英语短诗篇2 《在一起》 文:雨玲 译:赵彦春 你是清风,我是明月 无论春夏秋冬 形影相随在一起 我是梅花,你是瑞雪 无论霜寒冰冷 天涯海角在一起 《Cling Tight》 By Angela Ren Tr. Zhao Yanchun You are the breeze, and I am the moon Be it spring or fall My shadow clings to yours, bane or boon I am the plum, and you are the snow Be it frost or ice Your spirit runs to mine, fast or slow 经典英语短诗篇3 《小星星》 闪耀,闪耀,小星星! 我想知道你身形, 高高挂在天空中, 就像天上的钻石。 灿烂太阳已西沉, 它已不再照万物, 你就显露些微光, 整个晚上眨眼睛。 《little star》 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c63c0a2a874769eae009581b6bd97f192379bf47.html