迪斯尼儿童英语故事《长发公主》:带我出去吧 【剧情简介】长发公主出生不久就被巫婆偷去囚禁在高塔中。18岁生日的前一天,她终于向巫婆说出了自己长久以来的一个愿望:走出高塔,去看看那些每逢生日都会漂浮在空中的奇怪的灯… 【儿童动画故事片段中英对照台词】 - Please, stop with the mumbling. - 求你了,别在那一直嘀咕。 - You know how I feel about the mumbling. Blah-blah-blah-blah. - 你知道我怎么定义“嘀咕:吗?巴拉巴拉巴拉—— - It’s very annoying! I’m just teasing. You’re adorable. I love you so much, darling. - 你知道这样很吵吗!我在开玩笑,你特别可爱,我特别爱你,亲爱的。 - I want to see the floating lights. - 我想去看天灯。 - What? 什么? - I was hoping you would take me to see the floating lights. - 我一直希望你会带我去看天灯。 - Oh! You mean the stars. - 哦!你指的是星星。 - That’s the thing. I’ve charted stars,and they’re always constant. - 就是那个。我数过星星,可是它们是数不尽的。 - But these, they appear every year on my birthday, Mother. Only on my birthday. And I can’t help but feel like they’re meant for me. I need to see them, Mother. And not just from my window, in person. I have to know what they are.You want to go outside? - 但是妈妈,我每年生日时这些星星都会出现。只在我生日那天,所以我禁不住去想它们对我有何意义。我想去看它们,妈妈。而且并非仅仅从我的窗户,我要亲自去,我需要知道它们是什么。 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 【重点词汇讲解】 1. Please, stop with the mumbling. mumbling: 喃喃;含糊话 What are you mumbling about? I can’t understand a word! 你叽里咕噜说什麽呀?我一句也听不懂! Are you mumbling because you think it’s selfish to ask for what you need? 因为你觉得请求你所需要的是自私的,那你说话的时候含糊吗? 2. And I can’t help but feel like they’re meant for me. can’t help but do: 忍不住想做某事 I can’t help but be astonished by that acrobat. 我不能不为那杂技演员而深为惊奇。 Looking into the sunset I can’t help but notice her beauty. 凝望夕阳,我无法抑制地看到,她是如何地美丽动人。 3. And I can’t help but feel like they’re meant for me. mean for: 专为某人、某事 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c685d3943386bceb19e8b8f67c1cfad6195fe9d2.html