赵广誓死不屈文言文翻译题目 【原文】: 赵广拒画① 赵广,合月巴人,本李伯时家小史②。伯时作画,每使侍左右 ③ ,久之遂善画④,尤工⑤作马,几能乱真⑥。建炎⑦中陷贼。贼 闻其善画,使图所掳妇人⑧。广毅然辞⑨以实不能画。胁以白刃 ⑩,不从,遂断右手拇指遣去。而广平生实用左手。乱定,惟画观 音大士而已。又数年,乃死。今士大夫的藏件时观音,多广笔也。 —宋?陆游《老学庵笔记》 【注释】: ① 选自《老学庵笔记》。陆游,字务观,号放翁,南宋大诗 人。 ② 本李伯时家小史:本来是李伯时家的小书童。李伯时,北宋 名画家。 ③ 每使侍左右:经常让(赵广)在旁边侍侯。每,常。 ④ 遂:就,于是。之:凑音节不译。善:善于,擅长。 ⑤ 尤:尤其,特别。工:善于,擅长。 ⑥ 几能乱真:差不多育劭[]李伯时的真迹相混。几,几乎,差不 多。舌頃,模仿得很像,使人不辨真假。 ⑦ 建炎:南宋高宗的年号。陷贼:落入敌人之手。贼,这里扌旨 金兵O ⑧ 闻:听说。使图所掳妇人:让他画抢来的妇女。使:命令。 图,画。掳,抢走。 ⑨ 辞:推辞,拒绝。 (11)实:其实,本来(12)乱定:局势平定(13)又数年:又过了几年(14) 乃:于是,就(15)士大夫:有地位的知识分子。 【翻译】: 赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童。李伯时作画的时候 就侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,尤其是画马,几乎和李伯 时所作的一样。建炎年间,他落在金兵手里。金兵听说他擅长画 画,让他画抢来的妇女。赵广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁, (赵广)不服从,(金兵)就将他的右手拇指砍去打发他离开。而 赵广其实是用左手作画的。局势平定以后,赵广只画观音大士。又 过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音 画,大多是赵广的手笔。 【阅读训练】: I解释: ①使: ______ ②久之: _______ ③工: ______ ④ _________ 几: _________ ⑤图: _______ ⑥辞: 2. 翻译文中划横线句子。 ①胁以白刃,不从,遂断右手拇指遣去 ②今士大夫的藏件时观音,多广笔也 3. 赵广具有怎样的品质?文中哪些文字写出了这种品质? 姣• ≈ • _____________________________________________ 【答案】: 1・①派遣②时间长了③善于,擅长④几乎,差不多⑤画⑥推 辞,拒绝。 3.赵广具有威武不能屈的优秀品质。文中具体文字:贼闻其善 画,使图所掳妇人。广毅然辞以实不能画。胁以白刃,不从,遂断 右手拇指遣去。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c9f7dd46f724ccbff121dd36a32d7375a517c681.html