回乡偶书原文及赏析翻译

时间:2023-03-02 19:09:26 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


回乡偶书原文及赏析翻译

(最新版)





编制人:__________________ 审核人:__________________ 审批人:__________________ 编制单位:__________________ 编制时间:____________



序言

下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,!

并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教案大全、教学资料、作文大全、演讲致辞、祝福语、名言句子、感悟故事、心得体会、总结报告、工作计划、党团资料、条据书信、合同协议、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!

Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!

In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching plans, teaching materials, essays, speeches, blessings, famous quotes, sentences, insights, experiences, summary reports, work plans, party and group information, and rules Letters, contract agreements, other sample essays, etc. If you want to know the format and writing of different sample essays, stay tuned!

1 3




回乡偶书原文及赏析翻译



回乡偶书原文及赏析翻译 原文 其一

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。 其二

离别家乡岁月多,近来人事半消磨。 惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。 翻译 其一

我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。

家乡的孩童看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀? 其二

我离别家乡的时间实在已经是很长久了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。

只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,和五十多年前一模一样。 赏析

2 3




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cccdccb2cd84b9d528ea81c758f5f61fb636289f.html