【优质】《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文及翻译-优秀word范文 本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文及翻译 语文网的小编给各位考生筛选整理了:唐诗三百中《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文,《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文翻译,《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注语文网。 一、《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。 二、《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文翻译 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。 三、《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》作者介绍 崔颢(hào)(704—754),汴州(今河南开封市)人,唐代诗人。唐开元年间进士,官至太仆寺丞,天宝中为司勋员外郎。最为人称道的是他那首《黄鹤楼》,据说李白为之搁笔,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的赞叹。《全唐诗》收录诗四十二首。 他秉性耿直,才思敏捷,其作品激昂豪放,气势宏伟,著有《崔颢集》,《黄鹤楼》。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cf34ea7548649b6648d7c1c708a1284ac9500507.html