论语十二章文言文翻译及注释是? 答:论语十二章文言文翻译及注释如下: 1.子日:”学而时习之, 不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不君子乎?” 翻译:孔子说: 学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨.恼怒,不也是君子作风吗?” 2.曾子(曾参,孔子弟子)日:”吾日三省吾身一 为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》) 翻译:曾子说:我每天多次反省自身:替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的知识是不是自己还不精通熟练呢?" 3.子日:”吾 十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(《为政》) 翻译:孔子说:"我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,也能听之泰然:七十岁能随心所欲,却不逾越法度规矩。” 4.子日: "温故而知新, 可以为师矣。”(《为政》) 翻译:孔子说:”温习旧的知识, 进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。 5.子日:学而不思则罔,思而不学则殆。(《为政》) 翻译:孔子说:”读书不深入思考, 越学越糊涂;思考不读书,就无所得。” 6.子日: "贤哉,回也!一箪食,-瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(《雍也》) 7.子日:”知之者不如好之者, 好之者不如乐之者”《雍也》 翻译:孔子说: "懂得它的人, 不如爱好它的人:爱好它的人,又不如以它为乐的人。“ 8.子日:” 饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”(《述而》) 孔子说: "吃粗粮, 喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。钚正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云- -样。 9.子日:”三人行必有我师焉;择其善者而从之 ,其不善者而改之。”(《述而》) 翻译:孔子说:”三个人同行, 其中必定有我的老师。我选择他善的方面向他学习,看到他不善的方面就对照自己改正自己的缺点。”这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好学的精神。 10.子在川上日:”逝者如斯夫, 不舍昼夜。”( 《子罕》) 翻译:孔子在河边感叹道:”- 不复返的时光就像这河水一样,日夜不停。” 11.子日: ”三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”(《子罕》) 翻译:孔子说:”军队的主帅可以改变, 普通人的志气却不可改变。” 12.子夏日: ”博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”《子张》 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d383791eae02de80d4d8d15abe23482fb5da0249.html