杞人忧天原文注音及翻译

时间:2024-03-01 23:12:22 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
杞人忧天原文注音及翻译

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

qǐ guó yǒu rén yōu tiān dì bēng zhuì,shēn wáng suǒ jì,fèi qǐn shí zhě。 又有忧彼之所忧者,因往晓之,

yòu yǒu yōu bǐ zhī suǒ yōu zhě,yīn wǎng xiǎo zhī, 曰:“天,积气耳,无处无气。

yuē:“tiānjī qì ěrwú chù wú qì。 若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”

ruò qū shēn hū xī,zhōng rì zài tiān zhōng háng zhǐ,nài hé yōu bēng zhuì hū?”

其人曰:“天果积气,日、月、星宿,不当坠邪?”

qí rén yuē tiān guǒ jī qì rì yuè xīng xiǔ bú dāng zhuì xié ?” 晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”

xiǎo zhī zhě yuē:rì、yuè、xīng xiǔ,yì jī qì zhōng zhī yǒu guāng yào zhě,zhī shǐ zhuì,yì bú néng yǒu suǒ zhōng shāng。”

其人曰:“奈地坏何?” qí rén yuē:“nài dì huài hé?”

晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,无处无块。

xiǎo zhī zhě yuē:“dì,jī kuài ěrchōng sāi sì xū,wú chù wú kuài 若躇步跐蹈?终日在地上行止,奈何忧其坏?”

ruò chú bù cī dǎozhōng rì zài dì shàng háng zhǐ,nài hé yōu qí huài?” 其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

qí rén shě rán dà xǐxiǎo zhī zhě yì shě rán dà xǐ 【译文】

杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。又有一个为他的忧愁而担心的人,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么


还担心天会塌下来呢?”那个人说:“天如果是气体,日月星辰不就会坠落下来了吗?”开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。”那个人又说:“那地坏了又怎么办呢?”开导他的人说:“大地是土块堆积成的罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的。 你行走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”经过这个人一解释,那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。






本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b186ea5c7a563c1ec5da50e2524de518964bd3c2.html