26“白眼”和“黑眼”

时间:2023-01-06 21:38:09 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
“白眼”和“黑眼”



现代汉语中,“白眼”是一个名词,指一个人不正眼看人,比如,王小波的《夜行记》写道:“只要你敢用白眼瞪我,老子就用八斤重的铁蒺藜拽你,躲得过躲不过是你自己的事,所以如今走路可是要小心。(王小波《夜行记》)再早些的小说如张爱玲的《连环套》也是这样:“那米耳先生是个官,更兼是个中国地方的外国官,自是气度不凡,胡须像一只小黄鸟,张开翅膀托住了鼻子,鼻子便像一座山似的隔开了双目,唯恐左右两眼瞪人瞪惯了,对翻白眼,有伤和气。(张爱玲《连环套》)在口语中也是如此,可以说是全国通行,没有异议。

但在大同有两点较为特殊,其一是大同人还有一个有“白眼”相对的词:“黑眼”,普通话中似乎从来没有出现过;其二,在大同方言中,“白眼”和“黑眼”两个词都可以或者说主要是作动词用!“白眼”是喜欢的意思,用另一个大同词说是“看好”,当然喜欢的对象一般都是人,偶尔可以延伸到动物身上;“黑眼”则是讨厌的意思,用另一个大同方言近义词来说是“不爱见”。可见,这是一对反义词。

普通话和其它地方的方言似乎都不见有“黑眼”一词。这难道真是大同的“土特产”吗?其实,“黑眼”的书面语或者较文雅的说法就是“青眼”青者,黑也。鲁迅先生当年给学生讲文学史课,说到阮籍年青时,对于来访者有加以青眼和白眼的分别,说“青眼我会装,白眼我却装不好。(鲁迅《魏晋风度及文章与药及酒之关系》《而已集》“青眼”是看好的意思,白眼是讨厌、反感的意思。《晋书》阮籍传中说:“籍又能为青白眼。见礼俗之士,以白眼对之。及嵇康来吊,籍作白眼,喜不怿而退;喜弟康闻之,乃賫酒挟琴造焉,籍大悦,乃见青眼。(《晋书·阮籍列传》)阮籍瞧不起稽喜,所以对他是白眼;很欣赏稽康,所以又改用青眼。由此,至今还留下一个典故:“青目”,或者也写作“青眼”“青睐”。意思都是喜欢、看好。后世的文献中一般都是如此用法,比如《金瓶梅》中写道:

更有一种可恨处,亲朋白眼,面目寒酸,便是凌云志气,分外消磨,怎能够与人争气!(明·兰陵笑笑生《金瓶梅》第一回《西门庆热结十弟兄 二郎冷遇亲哥嫂》

现代人笔下“白眼”一词也是这样的用法,比如:

城市人口成千累万,但每个人的心都是封闭得极严实的孤岛,何况他们这些“商山豹”,常常要遭城里人的白眼。(孙见喜《贾平凹的情感历程》

这个“白眼”也是不待见、不用正眼看的意思。

总之,至今为止,就笔者所见文献而言,大同方言中“白眼”和“黑眼”的含义似乎独一无二,甚至绝无仅有的。为什么相同的所指会表示完全相反的能指呢?或者通俗地说,为什么一个同素同序词的含义会完全相反呢?笔者以为,很可能在最初只用于反话中有关。就是说,很可能老大同人更多的时候喜欢在“反语”(讽刺)和“反诘”(反问)时使用。与此相仿的例子是:浑源民间有人极爱说“把你中瘾的!”那意思与大同话“看把你进眼的”相同。其所表达的意思恰


恰是否定的。试想,如果大同把“喜人”“进眼”一词一律用于“反语”(讽刺)和“反诘”(反问)句子中,久而久之,这两词的意义就变得完全相反了。

2/8/2008 9:42:55 AM




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d3979bee6294dd88d0d26b4c.html