寒暄语小结 (1)见面时的寒暄语 ○ おはようございます。/早上好。 ○ こんにちは。/你好。 ○ 今晩は。/晚上好。 ○ 始めました、どうぞよろしくお願いします。/初次见面,请多关照。 ○ お元気ですか。/您好吗? ○ お久しぶりですね(しばらくでした)。/好久不见了。 (2)分别时的寒暄语 ○ さようなら。/再见。 ○ ではまた。/回头见。 ○ しつれいします。/告辞了。 ○ ごきげんよう。/祝您一路平安。 ○ お休みなさい。/晚安。 (3)出门及回来时的寒暄语 ○ 行ってまいります。/我走了。 ○ 行っていらっしゃい。/您走了。 ○ ただいま。/我回来了。 ○ お帰りなさい。/你回来了。 (4)表述祝贺、慰问、怜悯等的寒暄语 ○ あけましておめでとうございます。/新年好。 ○ おめでとうございます。/祝贺您。 ○ ご誕生日おめでとうございます。/生日快乐。 ○ どうぞお大事に。/请多保重。 ○ それは残念ですね。/那真遗憾。 (5)表示谢意的寒暄语 ○ ありがとうございます。/谢谢。 ○ おかげさまで。/托您的福。 (6)表示歉意的寒暄语 ○ すみません。/对不起。 ○ ごめんなさい。/对不起。 ○ どうも失礼しました。/十分抱歉。 ○ 失礼ですが(でございますが)。/劳驾,对不起,十分失礼。 ○ お世話になります。/给您添麻烦。 (7)对别人的谢意或歉意表示客气的寒暄语 ○ どういたしまして。/不客气,不用谢。 (8)去别人家或房间时的寒暄语 ○ ごめんください。/有人吗? ○ お邪魔します。/打搅了。 (9)接待客人时的寒暄语 ○ お入りください。/请进。 ○ いらっしゃい(いらっしゃいませ)。/欢迎光临。 ○ お待たせしました。/让您久等了。 ○ お待ちどおさま(でした)。/让您久等了。 (10)送客人时的寒暄语 ○ またいらっしゃい。/请再来。 ○ ではお元気で。/祝您健康。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d484f931f111f18583d05a41.html